Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quelles sont les répercussions du Budget sur nous

Traduction de «nous entendent quelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quelles sont les répercussions du Budget sur nous

What the Budget meas to us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 612 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les changements apportés aux programmes de l’environnement à la suite des annonces faites dans le cadre du Budget de 2012: a) en précisant de quelle manière chaque compression est censée influer sur l’accès du gouvernement à l’information scientifique nécessaire pour élaborer les politiques publiques, le nombre de personnes devant partir, la somme d’argent retirée, quels sont tous les domaines de recherche et de partenariat scientifiques qui seront amputés, y compris, sans s’y limiter, (i) la pollution atmosphérique, (ii) les mesures et l’intervention d’urgence, (iii) les déchets industriels, (iv) la qualité de l’eau; b) quelles ...[+++]

(Return tabled) Question No. 612 Ms. Kirsty Duncan: With respect to changes to environmental programs resulting from the announcements in Budget 2012: (a) specifying how each identified cut is projected to impact the government’s access to scientific information required for the development of public policy, the number of people to be cut, and the amount of money to be cut, what are all areas of scientific research and partnerships to be cut, including, but not limited to, (i) air pollution, (ii) emergency preparedness and response, (iii) industrial waste, (iv) water quality; (b) what briefing notes ...[+++]


Nous avons donc dit à la France que d’ici le 15 octobre, nous devions savoir de quelle manière elle entend modifier le droit français pour garantir l’application des droits procéduraux de 2004 et nous soumettre un calendrier crédible de la façon dont elle compte introduire cela dans la législation française.

So we said to France: by 15 October, we need to know the ways in which you intend to change French law implementing the 2004 procedural rights and showing us a credible timetable of how you are going to introduce that into French law.


Qu’entend faire la Commission et quelles initiatives met-elle en œuvre actuellement pour permettre l’élargissement du cycle de Doha et, partant, nous sortir de cette situation lassante dans laquelle nous nous faisons tous des reproches permanents concernant les échanges agricoles, les échanges agricoles et encore les échanges agricoles, alors que nous savons que l’économie mondiale a besoin d’un plan d’action beaucoup plus large incluant également les échanges de services et les échanges indus ...[+++]

What does the Commission intend to do and what initiatives does it have underway to enable the broadening of the Doha Round in order to get us away from this tiresome situation in which we are all sitting around and reproaching everyone over agricultural trade, agricultural trade and only agricultural trade, when we know that what the world economy needs is a very much broader trading agenda that also includes trade in services and industrial trade.


Pour le reste, je me réjouis du constat que vous avez fait, à savoir que l’application de l’arrêt de la Cour de justice est incorrecte, et je voudrais vous demander, puisque les citoyens grecs nous entendent, quelles seront les conséquences sur le plan juridique si le gouvernement grec campait sur sa position ?

This being the case, I should like to say that I welcome your finding that the Court's judgment is not being applied properly and, because the Greek public is listening to what we have to say, to ask you: if the Greek government continues to take this view, what are the legal implications?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles mesures et quelles informations le gouvernement entend-il partager avec nous pour nous donner l'éclairage nécessaire sur la portée du projet de modification de la Loi sur les langues officielles?

What measures are being taken and what information does the government intend to share with us to give us the necessary explanation of the scope of the proposed amendments to the Official Languages Act?


Nous devons savoir clairement laquelle des trois facilités - aide au démarrage, garanties, entreprises conjointes - a obtenu les meilleurs résultats, dans quels États et dans quels secteurs des entreprises ont été créées, si les petites entreprises ont également accès aux fonds de tiers, s’il est vrai, comme on l’entend dans les milieux des PME, que les bonifications d’intérêts de 100 millions d’euros ont créé à elles seules 50 000 nouveaux emplois, quelles tranches d’âge sont ...[+++]

We need clarification on which of the three facilities – start-up capital, guarantees, or joint ventures – have achieved the best results, in which States and which sectors companies were set up, whether the small enterprises had access to foreign capital too, or whether statements originating from SME circles are correct, according to which, more than 50 000 new jobs were created simply by means of interest subsidies to the value of EUR 100 million, which age groups are especially required, and to what extent women were involved.


Nous avons présenté un seul amendement à ce rapport, qui demande au Conseil de préciser les points suivants : quel espace de justice européen entend-il développer et, en particulier, quel niveau d'harmonisation des règles de droit pénal et de procédure entend-il atteindre ? Quelles institutions et quels organismes entend-on créer ?

We have tabled a single amendment to this report, calling upon the Council to define more clearly the European area of justice which it intends to develop and, in particular, the level of harmonisation of the rules of criminal and procedural law which it intends to achieve, the institutions and bodies which it intends to create and their powers and responsibilities and the type of cooperation to be established between them, the democratic control to be provided for and, finally, the rights and freedoms which will be guaranteed to citi ...[+++]


Peu importe de quelle partie de l'île nous venons, nous nous accordons tous à reconnaître que la plus grande ressource du Cap-Breton réside dans sa formidable solidarité locale, et je l'entends au sens culturel, social et spirituel du terme, de même qu'au sens économique.

No matter what part of the Island we come from, we are all agreed that Cape Breton's greatest resource is its strong community spirit, and I mean that in the cultural, the social and the spiritual sense of the word, as well as the economic sense.


Le ministre peut-il nous informer aujourd'hui du statut des relations fédérales-provinciales et nous indiquer quelles mesures il entend prendre afin de collaborer avec les provinces et afin d'assurer aux Québécois et aux Québécoises que le fédéralisme se porte bien?

Can the minister advise us today on the status of federal-provincial relations and tell us what steps he intends to take to co-operate with the provinces and to reassure Quebecers that federalism is indeed alive and well?


Les négociations en cours devraient permettre d'en arriver à un accord qui éliminerait toutes les barrières tarifaires et non tarifaires entre les deux pays et ce, dès le 1er janvier prochain (1455) Le ministre peut-il nous informer de l'état d'avancement des négociations en cours et nous indiquer quelles mesures il entend prendre pour permettre entre autres aux manufacturiers québécois de maillots et de lingerie de se préparer à l'arrivée prochaine des Israéliens sur le marché canadien?

Current negotiations are expected to lead to an agreement that would eliminate all tariff and non-tariff barriers between the two countries as of January 1 (1455) Could the minister give us a progress report on current negotiations and indicate what steps he intends to take to, for instance, give give Quebec bathing suit and lingerie manufacturers a chance to prepare for the advent of the Israelis on the Canadian market?




D'autres ont cherché : nous entendent quelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entendent quelles ->

Date index: 2022-02-28
w