Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous entamons maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président (M. Stan Keyes (Hamilton-Ouest, Lib.)): Nous entamons maintenant la portion publique de notre séance.

The Chair (Mr. Stan Keyes (Hamilton West, Lib.): We will begin the public portion of our meeting.


Nous entamons maintenant une période au cours de laquelle le reste du monde a fait un grand pas vers l'avant en matière de transport en commun.

We're now entering a period in which the rest of the world has moved dramatically forward with public transit.


Nous entamons maintenant les discussions sur l’avenir de la politique agricole commune après 2013 et le réexamen de la perspective financière.

We are now starting to discuss the future of the common agricultural policy after 2013 and to review the financial perspective.


Nous entamons maintenant la deuxième partie de notre 11 séance.

Welcome back to meeting number 11, part two.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons adopté une communication sur les services sociaux et nous entamons maintenant une consultation sur les services de santé.

We have adopted a Communication on social services, and we are now initiating consultations on health services.


Nous sommes déjà tombés d’accord sur la directive concernant les vibrations et nous entamons maintenant les discussions sur une directive sur le rayonnement optique.

We have already agreed on the Vibration Directive and now we are starting discussions on an optical radiation directive.


Nous sommes déjà tombés d’accord sur la directive concernant les vibrations et nous entamons maintenant les discussions sur une directive sur le rayonnement optique.

We have already agreed on the Vibration Directive and now we are starting discussions on an optical radiation directive.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, nous entamons maintenant un processus de discussion qui ressemble à ceci : les reliquats d’Amsterdam, que nous appelons à présent les lacunes de Nice, doivent être éliminés dans l’après-Nice.

– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, we are now starting a discussion process in which the situation is as follows: the Amsterdam leftovers, which we now refer to as the Nice shortcomings, must be resolved in the post-Nice process, and for that we need a clear-cut process.


L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, nous entamons maintenant la partie Interpellations de notre ordre du jour.

Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, we are now beginning the part of our Order Paper under Inquiries.


Nous entamons maintenant, dans une certaine mesure, presque dans un débat de société.

To some extent, we are having a societal debate here.




Anderen hebben gezocht naar : est nous ici maintenant     nous entamons maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entamons maintenant ->

Date index: 2025-07-24
w