Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet

Traduction de «nous entamerons également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Merci également de l’excellente relation de travail que nous avons eue au cours de la dernière année environ. Nous avons déposé bon nombre de rapports à la Chambre des communes sur des sujets comme la conservation urbaine et la conservation des habitats, et nous entamerons très bientôt une nouvelle étude.

We've tabled a number of great reports in the House of Commons on such things as urban conservation, habitat conservation, and we're looking forward to embarking on another study very shortly.


Ce n’est pas parce que demain nous entamerons les négociations avec la Macédoine que nous finaliserons également ce processus.

It is not the case that tomorrow, as soon as we initiate negotiations with Macedonia, we will also conclude this process.


Vous avez également et notamment approuvé un budget spécifique destiné à une action préparatoire dont nous entamerons bientôt la mise en œuvre.

You also, notably, approved the specific line, or budget, for a preparatory action, which we will soon start to implement.


Nous entamerons également un contrôle sur la gestion des contrats de publication et d'impression conclus par l'Office des publications.

We shall also undertake an audit of the management of publishing and printing contracts signed by the Publications Office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En juin - c’est-à-dire avant que notre présidence vienne à son terme - nous entamerons le débat sur une stratégie forestière pour l’Europe et sur l’évaluation des moyens d’exploiter les forêts à l’avenir, et les politiques économique et budgétaires nationales doivent également prévoir une marge pour les énergies renouvelables, qu’il s’agisse d’électricité verte, de soutien au chauffage, de soutien en termes d’équipements et d’infrastructures ou de recherche et développement.

We will, in June – before, that is, our presidency draws to a close – be embarking on the debate on a forestry strategy for Europe and on the assessment of ways in which forests might be used in the future, and economic and fiscal policies at national level must also make allowances for renewable energies, whether we are talking here about green power, support for heating, support in terms of equipment and infrastructure or research and development.


Cette année, nous entamerons également un contrôle du programme EQUAL, lequel vise à lutter contre toutes les formes de discrimination et d'inégalité au travail.

In the course of the year, we shall also launch an audit of the EQUAL programme, which aims to combat any form of discrimination and inequality in the workplace.


Je demande avec insistance que, lorsque nous entamerons les négociations détaillées relatives au sucre, nous n’envisagions pas seulement les questions économiques et commerciales, mais également les dimensions sociale et morale de nos décisions.

I would urge that when we enter into the detailed negotiations on sugar we not only consider the economic and trade issues but also take on board the social and moral dimensions of our decisions.


C'est pourquoi, lorsque nous aurons établi les causes de cet accident, nous entamerons également un processus de consultation et de dialogue - ouvert et transparent - avec les États membres et toutes les parties concernées, afin de voir ce que nous pouvons faire pour améliorer les directives existantes et les rendre plus efficaces dans leur tentative de prévenir ce type d'accident.

That is why, once we have established the causes of this accident, we will also enter into an open and transparent process of consultation and discussion with Member States and with all involved stakeholders in order to see what we can do to improve our existing directives and make them more effective in trying to prevent this type of accident.




D'autres ont cherché : nous sommes également sur internet     nous entamerons également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous entamerons également ->

Date index: 2024-09-20
w