Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Comportement aux urnes
Comportement de vote
Comportement des votants
Faux votant
Faux électeur
Majorité des voix
Majorité des votants
Non-votant
Non-votante
Non-électeur
Non-électrice
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Télégraphe
Votant
Votant frauduleux
Votant sans abri
Votant sans domicile fixe
Votante
Voteur
Voteur sans abri
Voteur sans domicile fixe
Voteuse
électeur sans abri
électeur sans domicile fixe
électrice sans abri

Traduction de «nous en votant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


non-électeur [ non-votant | non-électrice | non-votante ]

non-voter


faux électeur [ faux votant | votant frauduleux | télégraphe ]

floating voter [ floater ]


électeur sans abri [ électrice sans abri | électeur sans domicile fixe | votant sans abri | votant sans domicile fixe | voteur sans abri | voteur sans domicile fixe ]

homeless voter [ homeless elector ]






comportement de vote | comportement des votants | comportement aux urnes

voting behaviour


majorité des votants | majorité des voix

majority of votes | majority | majority of voters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et naturellement, nous travaillons en confiance avec le Parlement européen, son Président Antonio Tajani, le Parlement européen qui s'est exprimé en tout premier, à une très large majorité, en votant une résolution.

And, naturally, we work closely with the European Parliament, under the Presidency of Antonio Tajani, which was the first to adopt a resolution, with a very large majority.


Les présidents vont et viennent, mais il y a tellement de liens entre les États-Unis d'Amérique et l'Union européenne que nous ne devrions pas nous indigner – de quoi nous indignerions nous d'ailleurs quand un peuple s'est exprimé en votant?

Presidents come and go, but there are so many things that bind the United States of America and the European Union that we shouldn't get upset - indeed why get upset when a people has voted?


Toutefois, la majorité d'entre nous (plus de 70 p. 100 des votants comprenant plus de 60 p. 100 de votants admissibles) a voté en faveur du traité, non pas parce qu'il nous accordait tout ce que nous voulions, mais parce que nous avons jugé que le traité était un compromis acceptable.

However, the majority of us, over 70 per cent of those voting, comprising more than 60 per cent of eligible voters, voted to accept the package. The vote in favour was not because it gave us everything we wanted, but because the majority of us decided that the treaty is an acceptable compromise.


Nous sommes tout simplement en train de nous mentir à nous-mêmes en acceptant ce que je considère comme une véritable capitulation. Je vous invite instamment à faire preuve de courage en votant contre le placement de produits et les spots isolés, en défendant une télévision européenne de qualité, en votant pour la liberté des aides à la production, pour les amendements des Verts concernant tous ces aspects.

I urge you to be courageous in voting against product placement and single spots, to defend European quality television, to vote for free production aids, for the Greens’ amendments relate to all of these things.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traité prévoit l’approbation du Collège dans son ensemble. Aussi vous demanderai-je de changer votre approche et de nous évaluer, demain en votant, au regard de notre capacité à servir, en tant que Collège et avec vous, l’intérêt européen.

The treaty foresees the approval of the College in its entirety, and so I would ask you to shift your focus and in voting tomorrow consider our capacity as a College to work with you in Europe’s interest.


Comme vous le savez, à l'heure actuelle, que vous soyez canadien ou étranger, vous ne pouvez détenir plus de 20 p. 100 des actions votantes ou 30 p. 100 des actions non votantes; je veux m'assurer que nous maintenions cette règle de manière que nous puissions conserver notre souveraineté financière dans ce pays.

As you know, at the moment, whether you're a foreigner or a Canadian, you can't own more than 20% of the voting shares or 30% of the non-voting shares; I want to make sure this is maintained so that we maintain financial sovereignty in this country.


Nous devons maintenant nous efforcer d'y remédier, en votant pour l'amendement de la commission de l'environnement et pour les amendements de compromis qui ont été proposés par plusieurs groupes parlementaires.

We must now take the opportunity of changing this by voting in favour of the committee’s amendments and the compromise amendments tabled by quite a few political groups.


Demain, nous pouvons voter pour le XXIe siècle, ses consommateurs, ses commerçants et ses citoyens en votant pour le rapport de la commission ou nous pouvons regarder vers l'avenir, lui tourner le dos et nous réfugier ensuite dans le siècle dernier en votant pour les amendements.

We have an opportunity tomorrow to vote for the 21st century, its consumers, traders and citizens by voting for the committee’s report or we can look at the future and then turn our back on it and find superficial comfort in the last century by voting for the amendments.


Pourquoi est-ce qu'on accorde 20 p. 100 d'actions votantes à un actionnaire de la Banque Royale du Canada alors que pour la Banque Nationale, un individu—ça peut être un étranger—peut arriver chez nous, et parce qu'il a le pouvoir de l'argent, qu'il détient 65 p. 100 des actions votantes, il peut décider de transférer le bureau chef, de faire des mises à pied, de transférer ces avoirs-là, l'argent de la population québécoise, à l'étranger, parce que c'est un étranger, et tout va être administré à l'extérieur.

Why is one shareholder allowed to own 20% of the Royal Bank's voting shares, but when it comes to the National Bank, a single shareholder, it could be a foreigner, if he has the money and holds 65% of the bank's voting shares, could decide to transfer the bank's head office, lay people off, transfer the bank's assets, transfer Quebecers' money outside the country because he is a foreigner, and the whole company will be administered in a foreign country?


Pourtant, avec le phénomène des sondages auprès des votants qui remonte à quatre ou cinq ans, il est possible de publier dès 16 heures, heure de Vancouver, des sondages des votants, à la sortie des bureaux de scrutin du centre du pays, un demi-heure avant la fin du scrutin, justement le résultat que nous avons essayé d'éviter.

However, with the exit poll phenomenon of the last four or five years, it is possible to publish, at 4:00 p.m. Vancouver time, the exit polls of Central Canada half an hour before the polls closed, which has the exact effect we were trying to prevent in the other situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous en votant ->

Date index: 2023-02-17
w