Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous en sommes guère préoccupés " (Frans → Engels) :

Nous sommes également préoccupés par la grave sécheresse qui frappe la Somalie et par les défis humanitaires qu'elle implique.

We are also concerned by the severe drought in Somalia and the humanitarian challenges this brings.


Le commissaire Hahn a ajouté que le rapport annuel de cette année sur la Turquie arrivait à un moment très important pour ce pays et pour ses relations avec l'UE: «Nous sommes extrêmement préoccupés par la dégradation de la situation en matière d'état de droit et de démocratie à la suite de la tentative manquée de coup d'État.

Commissioner Hahn added that this year's annual report on Turkey comes at a very important point in time for Turkey and for EU-Turkey relations: "We are gravely concerned about the degradation of the rule of law and democracy unfolding in the aftermath of the failed coup attempt.


Nous sommes vivement préoccupés par les derniers développements, y compris la revendication de terres à grande échelle, et nous nous rejoignons sur l’importance fondamentale de s’abstenir de recourir à la force, ou à la menace d’un tel usage, et de toute action unilatérale, et sur l’impératif de régler les différends territoriaux et maritimes par des moyens pacifiques, conformément aux principes universellement reconnus du droit international, dont la convention des Nations unies de 1982 sur le droit de la mer (CNUDM).

We share serious concerns over developments, including the large scale land reclamation and agree on the critical importance of refraining from the use or threat of force, of abstaining from unilateral actions and of resolving territorial and maritime disputes through peaceful means in accordance with universally recognised principles of international law, including the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS).


Nous sommes également préoccupés par la persistance de profondes divergences entre les membres de l’OMC quant à l’agenda de l’après-Nairobi.

There is a worrying lack of compromise texts on the negotiating table ahead of this ministerial conference which hampers the prospects of a deal. We are also concerned by the deep persisting differences in positions of the WTO members as it comes to the WTO post-Nairobi agenda.


Cependant, nous sommes préoccupés par le fait que les PMA ne reçoivent qu’une part limitée de l’aide au commerce (22 %).

However, we are concerned that LDCs receive only a limited share of AfT (22%).


La présente communication fait la démonstration que nous en sommes tous bénéficiaires. La politique commerciale de l’UE cherche à améliorer la situation des citoyens, des consommateurs, des salariés et des indépendants, des petites, moyennes et grandes entreprises, et des plus démunis dans les pays en développement, répondant aux préoccupations des personnes qui ont le sentiment d’être les perdants de la mondialisation.

It seeks to improve conditions for citizens, consumers, workers and the self-employed, small, medium and large enterprises, and the poorest in developing countries, and addresses the concerns of those who feel they are losing out from globalisation.


Nous sommes disposés à discuter avec le Canada des moyens de répondre aux préoccupations exprimées par la Cour de justice de l'UE concernant l'accord PNR envisagé entre l'Union et le Canada.

We stand ready to engage with Canada about ways of addressing the concerns raised by the European Court of Justice on the envisaged EU-Canada PNR Agreement.


Nous sommes profondément préoccupés par les allégations faisant état de l’emploi réitéré d’agents chimiques et nous demandons à toutes les parties en Syrie de coopérer pleinement dans le cadre de la mission d’établissement des faits de l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques (OIAC).

We are deeply concerned by allegations of repeated chemical agent use and call on all parties in Syria to cooperate fully with the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) fact-finding mission.


Mme Catherine Ashton, Haute Représentante de l'UE, a fait la déclaration suivante: "Nous avons imposé des sanctions supplémentaires à l'encontre du régime syrien car nous sommes gravement préoccupés par la situation et par le fait que, malgré le cessez-le-feu, les violences se poursuivent.

EU High Representative Catherine Ashton said: "We have imposed additional sanctions against the Syrian regime because of deep concern about the situation and the continuing violence, in spite of the ceasefire.


Nous sommes aussi préoccupés par la gestion de Sandoz, comme nous sommes préoccupés par le manque de transparence des autres entreprises de l'industrie pharmaceutique.

We are also concerned about how Sandoz has managed it, just as we are concerned about the lack of transparency of other companies in the pharmaceutical industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous en sommes guère préoccupés ->

Date index: 2023-10-16
w