Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous en serions encore saisis en 2012.

Vertaling van "nous en serions encore saisis " (Frans → Engels) :

Nous en serions encore saisis en 2012.

We would be having it in 2012.


Nous serions alors dans l'incapacité de suivre les progrès réalisés et d'intervenir, ce qui pourrait avoir des conséquences encore plus graves. Le principe de précaution [42], tel qu'il a été invoqué jusqu'à présent, pourrait être appliqué dans le cas où des risques réalistes et sérieux seraient signalés.

Our consequent inability to follow developments and intervene under such circumstances could lead to even worse consequences. The Precautionary Principle [42], as used up to now, could be applied in the event that realistic and serious risks are identified.


Avec cela à l'esprit, et sachant que nous serions bientôt saisis du projet de loi S-3, nous avons demandé au ministre de nous confirmer, dans une certaine mesure, la similarité entre le projet de loi S-12 et le projet de loi S-3.

With that in mind, and knowing that Bill S-3 would soon be before us, we asked the minister to provide the committee with some assurance as to the substantive similarity between Bill S-12 and Bill S-3.


Si les contribuables ne l’avaient pas fait, nous serions encore à la merci de la diabolisation qui a suivi la Seconde Guerre mondiale et la domination soviétique.

If European taxpayers had not paid, we would still be under the stranglehold of the demonisation that followed the Second World War and Soviet domination.


Je crois que cette industrie connaîtrait un élan formidable et que nous, Européennes, serions encore plus belles que toutes les autres femmes du monde.

I believe the cosmetics industry would enjoy a massive upturn, and European women like us would be even more beautiful than all the other women on earth.


Nous serions alors dans l'incapacité de suivre les progrès réalisés et d'intervenir, ce qui pourrait avoir des conséquences encore plus graves. Le principe de précaution [42], tel qu'il a été invoqué jusqu'à présent, pourrait être appliqué dans le cas où des risques réalistes et sérieux seraient signalés.

Our consequent inability to follow developments and intervene under such circumstances could lead to even worse consequences. The Precautionary Principle [42], as used up to now, could be applied in the event that realistic and serious risks are identified.


Nous ne nous sentons pas mal, mais nous voudrions vous signaler que demain matin il y aura un vote sur un rapport - le rapport Rocard - avec un amendement que vous-même, Monsieur Fatuzzo, avez présenté, et qui dit : "la Commission est invitée à veiller à ce que les personnes âgées bénéficient également de l'assurance maladie". Si cet amendement avait été adopté plus tôt, nous serions encore ici, en vie, pour le voter".

Life is not bad here, but we would like to warn you that, tomorrow morning, Parliament will be voting on a report – the Rocard report – which contains an amendment tabled by yourself, Mr Fatuzzo, worded: ‘calls upon the Commission . to ensure that all necessary medical treatment and care is guaranteed to the elderly also’. If this amendment had been adopted earlier, we would still be alive to vote for you".


Mais sans la conférence de Kyoto, nous ne serions encore nulle part aujourd'hui.

But without Kyoto we would have been nowhere today.


Comme leader parlementaire du gouvernement, il a fait durer le gouvernement minoritaire de Pierre Elliott Trudeau de 1972 à 1974; je me souviens que, à la fin de chaque séance du Cabinet, nous, les collègues de M. MacEachen, attendions avec beaucoup d'impatience qu'il nous dise si nous serions encore au pouvoir dans l'après-midi.

As government leader during the minority government of Pierre Elliott Trudeau from 1972 to 1974, he kept the government alive when, as a colleague in the cabinet with Senator MacEachen, I remember we waited with great impatience until he would come to us towards the end of each full cabinet meeting to announce whether or not we would still be in power in the afternoon of the same day.


Nous serions encore plus victimes si nous pratiquions simplement des compressions pour arriver à un résultat final.

Simply cutting to meet a bottom line would make us even greater victims.




Anderen hebben gezocht naar : nous en serions encore saisis     nous     nous serions     des conséquences encore     sachant que nous     similarité entre     serions bientôt saisis     pas fait nous     nous serions encore     qui a suivi     serions     serions encore     nous ne nous     pas mal     nous ne serions     mais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous en serions encore saisis ->

Date index: 2021-12-29
w