Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «nous empêche vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En réalité, nous constatons de plus en plus que le manque de ressources empêchent vraiment les policiers de recourir à d'autres types d'action.

In reality, increasingly we find that the lack of funding impacts greatly on the ability of the police to engage in other types of responses.


L'affectation dans un premier temps de 80 millions de dollars pour le travail préalable qui a été annoncée en mars — le fait que nous mettions encore beaucoup de temps à entamer ces étapes initiales nous empêche vraiment de travailler sur le projet d'infrastructure routière canadienne, pas simplement en ce qui concerne les franchissements, mais aussi l'accès à ces franchissements.

The phase-one allocation of $80 million of pre-work that was articulated back in March — the fact that we are still very slow on getting those initial steps underway really keeps us from working on the Canadian roadway infrastructure, not just in crossings, but in getting to those crossings.


Cependant, je suis d’accord avec mes collègues qui se sont exprimés ici au Parlement européen: nous ne devons pas condamner immédiatement l’Ukraine en tant que pays et nous ne devrions pas l’empêcher de devenir un partenaire égal et, par conséquent, je répète que nous devons, au Parlement européen, vraiment coopérer en tant que partenaires égaux et aider l’Ukraine à prendre la voie de l’Union européenne.

However, I agree with my colleagues who spoke here in the European Parliament; we must not immediately condemn Ukraine as a country and we should not stop it from becoming an equal partner and therefore, I repeat that we in the European Parliament really must cooperate as equal partners and help Ukraine move towards the European Union.


Nous savons évidemment que la baisse du financement est attribuable au climat politique, mais cela nous empêche vraiment de faire la promotion des nouveaux designers et d'aider les bureaux étrangers à comprendre que le design ce n'est pas seulement produire un bel objet en verre mais que cela comprend aussi des services de design.

We obviously know it's because of the political climate that funding has been decreased, but it's really hurting us in promoting emerging designers and in helping foreign offices understand that design is more than just the production of beautiful glass, but that it's about design services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, il y a tout un charabia qui nous fait croire que cette histoire de «citoyenneté européenne» est très positive, alors qu’on empêche les citoyens de décider de ce qui est vraiment important, notamment en leur interdisant de voter par référendum sur le «traité de Lisbonne» ou, s’il est impossible de les en empêcher, en les forçant à organiser des référendums à répétition jusqu’à ce qu’ils disent «oui».

Finally, there is a rigmarole that makes us think that this ‘European Citizenship’ thing is very good, provided that the citizens are prevented from deciding what is really important, in particular by stopping them from voting in a referendum on the ‘Treaty of Lisbon’ or, if that is not possible, forcing them to hold as many referenda as necessary until they say ‘yes’ .


Enfin, il y a tout un charabia qui nous fait croire que cette histoire de «citoyenneté européenne» est très positive, alors qu’on empêche les citoyens de décider de ce qui est vraiment important, notamment en leur interdisant de voter par référendum sur le «traité de Lisbonne» ou, s’il est impossible de les en empêcher, en les forçant à organiser des référendums à répétition jusqu’à ce qu’ils disent «oui».

Finally, there is a rigmarole that makes us think that this ‘European Citizenship’ thing is very good, provided that the citizens are prevented from deciding what is really important, in particular by stopping them from voting in a referendum on the ‘Treaty of Lisbon’ or, if that is not possible, forcing them to hold as many referenda as necessary until they say ‘yes’ .


- (DE) Monsieur le Président, j’ai fait ce que le rapporteur, Mme Lulling, voulait vraiment que nous fassions et j’ai voté contre son rapport au motif qu’il cherche à relever davantage encore les taxes, en nous resservant une fois encore ce bon vieil argument selon lequel cette hausse est nécessaire pour empêcher les distorsions de la concurrence, bien qu’il s’avère à présent que - comme les experts l’avaient prédit - les taux minimaux introduits en 1992 n’ont fait que creuser le gouffre qui sépare les taux des différents États membre ...[+++]

– (DE) Mr President, I have done what the rapporteur, Mrs Lulling, actually wanted people to do, and voted against her report on the grounds that it seeks the increase of more taxes, this time reheating the old familiar argument that this is needed to prevent distortions of competition, although it now turns out that – as the experts had predicted – the minimum rates brought in in 1992 did no more than widen the gulf between the rates in the Member States, some of which increased their rates repeatedly and now want the others to be compelled to do likewise.


Nous sommes les seuls ici à vouloir des mesures qui empêchent vraiment le blanchiment de l'argent, c'est-à-dire la levée immédiate du secret bancaire, du secret commercial, du secret des affaires, l'ouverture des livres de comptes de toutes les entreprises bancaires ou industrielles et le droit de tous les employés de ces entreprises, de tous les consommateurs, à porter à la connaissance du public tout mouvement de fonds qui va à l'encontre des intérêts de la collectivité.

We are the only ones here who want to see measures that truly prevent money laundering, which is to say the immediate abolition of banking secrecy, the trade secret, the business secret, access to the accounting ledgers of all banking and manufacturing companies and the right of all the employees of these companies, of all consumers, to bring to the public’s attention any transfer of funds that is against the interests of society at large.


Or, le marché canadien ne représente que 3 p. 100 des marchés financiers dans le monde. Notre responsabilité comme fiduciaire est de rentabiliser nos investissements, mais une grande partie des marchés financiers nous sont interdits. [.]La règle applicable aux placements en biens étrangers nous empêche vraiment de faire des investissements nous permettant de répondre aux objectifs qui nous sont fixés aux termes du droit fiduciaire et des lois qui nous régissent, et cela pour des raisons qui n'ont rien à voir avec la prudence dont il faut faire preuve dans la gestion d'une caisse de retraite.

The Canadian market is only 3 per cent of the capitalized markets of the world and we have a fiduciary and trustee requirement to produce returns, however we are limited to investing in a small part of the investible capital of the world.The foreign property content rule really skews our investment process away from the objectives that we have mandated by trust and fiduciary law and the statutory rules under which we operate and it does it for reasons that are totally unrelated to the issues of prudence or safety in pension management ...[+++]


La règle applicable aux placements en biens étrangers nous empêche vraiment de faire des investissements nous permettant de répondre aux objectifs qui nous sont fixés aux termes du droit fiduciaire et des lois qui nous régissent, et cela pour des raisons qui n'ont rien à voir avec la prudence dont il faut faire preuve dans la gestion d'une caisse de retraite(< 216> ).

The foreign property content rule really skews our investment process away from the objectives that we have mandated by trust and fiduciary law and the statutory rules under which we operate, and it does it for reasons that are totally unrelated to the issues of prudence or safety in pension management (< 216> )




D'autres ont cherché : nous empêche vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous empêche vraiment ->

Date index: 2022-12-25
w