Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous efforçons réellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous nous efforçons d'assurer que les médicaments disponibles au Canada sont sûrs, efficaces et de qualité supérieure

We strive to assure that drugs available in Canada are safe, effective and of high quality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au risque de répéter une évidence, vu la confusion qui entoure parfois ce que nous nous efforçons réellement de faire, je tiens à déclarer que les fusions bancaires constituent une stratégie d'affaires valide qui a été acceptée par le gouvernement en vertu du projet de loi C-8.

At the risk of stating the obvious, as there is sometimes confusion as to what we are really trying to do, bank mergers as a valid business strategy was accepted by the government in Bill C-8.


Nous nous efforçons réellement de mettre au point des technologies d'extraction qui réduisent considérablement notre empreinte écologique.

We've really steered our efforts towards working on extraction-based technologies that dramatically reduce our environmental footprint.


Nous avons recouru à des mesures de contrôle de l'immigration telles l'interception ou l'interdiction de migrants qui utilisent des moyens clandestins ou qui font l'objet d'un trafic, grâce auxquels nous nous efforçons d'empêcher ces personnes de monter à bord d'avions, de navires ou de trains avant qu'elles n'arrivent sur notre territoire et à veiller à ce que ceux et celles qui ont réellement besoin de protection et qui se trouvent parmi ces groupes de personnes que nous ...[+++]

We have used immigration control measures such as interception or interdiction of smuggled or trafficked migrants wherein we try to stop individuals from getting on planes or boats or trains before they arrive in our territory and ensure that those who are in need of protection in that group of people that we intercept are appropriately dealt with.


Nous nous efforçons d’accorder une attention particulière aux chiffres et de ne demander que ce qui est réellement nécessaire.

We have tried very hard to pay careful attention to the figures and to put in only what is really necessary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l'ai déjà dit, nous nous efforçons de subventionner les groupes communautaires qui savent où les besoins se font réellement sentir.

As I said before, the key focus is to get public dollars into the hands of community groups that understand where the needs really are.


- (EN) Malgré tout le respect que je dois à l’auteur de la question, il me semble qu’un lien étrange unit la première et la seconde partie de sa question, en ce sens que - je peux le lui garantir - le Conseil s’efforce réellement de respecter les règles, et que c’est précisément ce que nous nous efforçons de faire dans le cas de la Croatie.

With the greatest of respect to the questioner, I find there is a curious connection between the first part and second part of his question, in the sense that I can assure him that there is an honest endeavour on the part of the Council to uphold the rules and that is exactly what we are seeking to do in the case of Croatia.


Nous ne cherchons toutefois pas à appliquer les mêmes normes dans tous les domaines au sein de la Communauté. Nous nous efforçons au contraire de garantir un niveau élevé de qualité des eaux souterraines pour le bien de la population, tout en tenant réellement compte des différences locales et régionales, en particulier les conditions géologiques.

We are not, however, trying to apply the same standards to everything in the Community, but rather to ensure a high standard of quality in groundwater for the good of the public, while very definitely taking account of local and regional differences, particularly geological conditions.


Premièrement, nous estimons qu’une législation en matière de surveillance des banques doit en dernière analyse servir à protéger le créancier, c’est-à-dire l’épargnant, et garantir le fonctionnement du marché financier. Deuxièmement, comme nous nous efforçons de créer au sein de l’UE un marché intérieur des services financiers, la transposition devrait passer par une directive autorisant les régimes nationaux particuliers uniquement lorsque, en termes réellement objectifs ...[+++]

Firstly, we take the view that any banking supervision law must, in the final analysis, serve to protect creditors, by which is meant savers, and ensure the functioning of the financial market, and, secondly, as we in the EU are endeavouring to create an internal market for financial services, transposition should be by means of a directive that leaves room for special rules at the national level only when, in really objective terms, there are special circumstances.


M. Pat Martin: Ce qui compte réellement, ce sont les Canadiens ordinaires, les gens que nous représentons, et nous nous efforçons d'exprimer leurs désirs.

Mr. Pat Martin: What really counts is ordinary Canadians, the people we represent, and we're trying to express their wishes.




D'autres ont cherché : nous efforçons réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous efforçons réellement ->

Date index: 2021-12-27
w