Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous efforçons autant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous nous efforçons d'assurer que les médicaments disponibles au Canada sont sûrs, efficaces et de qualité supérieure

We strive to assure that drugs available in Canada are safe, effective and of high quality
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien entendu, nous recevons régulièrement des éléments de preuve et des contributions du gouvernement roumain au fur et à mesure des progrès enregistrés au niveau des réformes et des procédures législatives, et nous nous efforçons autant que possible d'être à jour.

But of course we regularly receive evidence and input from the Romanian Government as reforms and legal processes advance, and seek to be as up to date as possible.


Bien entendu, nous recevons régulièrement des éléments de preuve et des contributions du gouvernement bulgare au fur et à mesure des progrès enregistrés au niveau des réformes et des procédures législatives, et nous nous efforçons autant que possible d'être à jour.

But of course we regularly receive evidence and input from the Bulgarian Government as reforms and legal processes advance, and seek to be as up to date as possible.


Cela est d'autant plus nécessaire que la nature de l'industrie change à mesure que nous nous efforçons de créer une société fondée sur la connaissance.

This is particularly necessary because the nature of industry is changing as we strive to create a knowledge-based society.


M. Michael Conlon (chef de la technologie, Viewtrak Technologies Inc.): Nous nous tenons au courant de ces avancements et nous nous efforçons autant que possible de prévoir ce qu'ils seront.

Mr. Michael Conlon (Chief Technology Officer, Viewtrak Technologies Inc.): What we're doing is keeping abreast of those developments and trying as much as possible to anticipate where those are going.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dirais que, oui, vous avez absolument raison, nous nous efforçons autant que possible, lorsque nous avons affaire à un auditoire non militaire, et même parfois lorsqu'il est militaire, d'éviter les sigles et le jargon militaire, car cela rend la compréhension difficile.

I would say that, yes, you're absolutely correct, we endeavour as much as possible when we're briefing a non-military audience, and in some cases when we're briefing a military audience, to reduce the number of acronyms and to keep away from the jargon that comes along with military operations, because it makes it difficult for everyone to understand.


Si nous nous efforçons d’exporter autant que possible nos connaissances et notre expérience dans ces pays, nous serons alors dans une situation mutuellement bénéfique.

If, then, we endeavour to export as much as possible of our knowledge and expertise to them, we will be doing so in a win-win situation.


La sauvegarde de la stabilité internationale, l’élimination des armes de destruction massive et la paix constituent autant de valeurs communes que nous nous efforçons tous de défendre ; les pays de l’Union européenne doivent adopter une politique commune qui aille clairement dans ce sens.

Safeguarding international stability, wiping out the threat of weapons of mass destruction and peace are common virtues; they are what we are all striving towards and the countries of the European Union need a clear common policy along these lines.


Comme je l’ai précisément dit dans ma première intervention, nous essayons pourtant de coordonner autant que possible. Nous essayons également de voir s’il est possible d’avoir des normes semblables dans tous les États membres et nous nous efforçons même de coordonner nos propres interventions.

As I said in my first speech, we are nonetheless attempting to coordinate matters as far as we can. We are also trying to see if we can obtain similar standards in all Member States and ensure that we coordinate our own efforts.


Nous nous efforçons donc de vous aider autant que possible, mais parfois, nous ne réussirions qu'à compliquer davantage les choses en accédant à certaines de vos requêtes.

So we try to be as helpful as possible but it could actually lead to more difficulty sometimes if we acceded to requests from the floor.


Nous nous efforçons, autant que faire se peut, de nous attaquer au problème à l'échelle nationale, en collaboration avec l'industrie.

We are, as much as we can, handling the issue on a national basis in collaboration with the industry.




Anderen hebben gezocht naar : nous efforçons autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous efforçons autant ->

Date index: 2021-11-15
w