Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous développons aussi » (Français → Anglais) :

Nous pourrons accomplir beaucoup si nous renforçons notre coopération économique et commerciale et si nous développons aussi notre partenariat dans le domaine de l’environnement, sur les questions sociales et en matière d’éducation et de culture.

A lot can be achieved if we reinforce our economic and trade cooperation as well as promote our partnership on the environment, social issues, culture, education.


Ce faisant, nous préservons l'indépendance, nous reflétons la culture, les traditions et la Constitution, et nous développons aussi un sentiment d'appropriation.

In that way we preserve the independence, we reflect the culture, traditions and the Constitution, and we also develop a sense of ownership.


Nous développons aussi des technologies pour traiter ce minerai afin d'en extraire les métaux de façon plus écologique.

We are also developing technologies to process these minerals and extract the metals in a more environmentally friendly way.


Nous développons aussi un programme de santé dans les lieux de travail ainsi qu'un programme de reconnaissance, de prix selon le mérite, conformément aux politiques du Conseil du Trésor.

We're also developing a work place fitness program and an awards and recognition program, in accordance with Treasury Board policies.


Il faut aussi souligner très clairement que les Américains ont les mêmes procédures parlementaires que nous: ils ont le Congrès des États-Unis, avec lequel il est très difficile de traiter en raison, précisément, de ses sentiments protectionnistes, mais nous travaillons de concert, et nous développons nos relations.

It also must be made very clear that the Americans have the same parliamentary procedures: they have the US Congress, which is very difficult to deal with precisely because of protectionist feeling, but we are working together and developing our relations.


En d’autres termes, nous qui développons les technologies d’exploitation des sources d’énergie renouvelables en Europe ne le faisons pas seulement pour les pays développés, mais aussi pour augmenter le nombre d’installations dans le monde entier, pour réduire les investissements et les frais de fonctionnement et pour rendre ces technologies accessibles aux populations des pays en développement.

In other words, we who are developing the technology for renewable energy sources in Europe are doing so not only for the developed countries but also in order to increase the number of installations worldwide, to reduce investment and operating costs and to make these technologies accessible to people in developing countries.


Nous développons aussi un processus d'optimisation des systèmes, et nous faisons des démonstrations avec d'autres dispositifs de modélisation et de simulation, que nous mettons au point avec notre système de simulation des missions de l'aviation tactique.

And we're also looking at optimization from a systems perspective, and we're doing demonstrations with other modelling and simulation devices being developed under our tactical aviation missions simulation system.


Elles me passionnent parce que, si nous développons des domaines dans lesquels la Cour de justice sera compétente, nous devons envisager la question dans le contexte de la relation que la Cour entretient avec les tribunaux des États membres et des compétences que ceux-ci possèdent eux aussi dans des domaines particuliers.

I am interested in them, because as we develop areas in which the Court of Justice will have competence, we have to look at it in the relationship that it bears to the courts of the nation states in Europe and the competences that they carry in particular areas as well.


Bien entendu, nous développons aussi notre coopération avec l'OTAN, comme on l'a notamment constaté dans les crises actuelles de Macédoine et du Sud de la Serbie.

Naturally, we are also developing cooperation with NATO, which we have been able to see especially in the current crises in Macedonia and Southern Serbia.


Notre responsabilité ne se limite plus seulement aux exigences et visions que nous développons ici, mais portera aussi sur les compromis et les résultats.

We bear responsibility no longer only for the demands and visions that we develop here, but also for the compromises and results.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous développons aussi ->

Date index: 2022-04-03
w