Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous détectons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'heure actuelle, 99% des contenus terroristes en rapport avec ISIS et Al Qaeda que nous supprimons de Facebook sont des contenus que nous détectons avant même que quiconque dans notre communauté ne nous les ait signalés et, dans certains cas, avant qu'ils soient publiés sur le site.

Today, 99% of the ISIS and Al Qaeda-related terror content we remove from Facebook is content we detect before anyone in our community has flagged it to us, and in some cases, before it goes live on the site.


Si nous détectons un problème, nous pouvons travailler avec le secteur privé et partager l'information en ce qui concerne nos examens.

If we notice a problem, we can work with the private sector and share information about our exams.


Si nous établissons une sorte de code de conduite, auquel M. Harbour a fait référence, ou détectons une infraction à la législation sur les pratiques commerciales déloyales, nous pourrions alors inviter les centres et les différentes autorités publiques à vérifier l’ensemble des services de location de voitures des États membres et à nettoyer le marché.

If we have some kind of a code of conduct, to which Mr Harbour referred, or we detect a breach of legislation of unfair commercial practices, the centres and the different public authorities might be advised to check all the rental car services in the Member States and clean up the market.


De plus, quand nous détectons des populations d'espèces envahissantes, je recommanderais d'adopter une approche de lutte antiparasitaire intégrée pour éviter qu'elles ne deviennent résistantes aux méthodes que nous utilisons pour lutter contre elles.

I'd also call for an integrated pest management approach when we're looking at dealing with invasive species so that we don't risk having the populations of invasive species become resistant to the methods that we use to treat them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne détectons pas de maladie, mais nous ne confirmons pas non plus l'absence de maladie.

We are not detecting disease and we are not confirming the absence.


Nous les détectons de manière précoce, mais nous ne les prévenons pas.

We detect it early, but we do not prevent it.


D'ailleurs, je crois — quoique cela ne soit peut-être pas l'opinion générale — que nous détectons aujourd'hui une plus grande proportion de fraudes sur les marchés financiers que nous le faisions il y a 20 ans.

I actually believe, although it may not be the popular view, we are detecting a larger percentage of frauds in the capital markets today than we did 20 years ago.


w