En définitive, nous disposons d'un rapport clair et concis qui définira, je l'espère, le fil conducteur de la commission de la pêche et de la séance plénière de ce Parlement pour la réforme de la politique commune de la pêche qui approche, en optant - comme nous le désirons - pour le maintien d'un secteur de la pêche rénové, donc compétitif, et non, Monsieur Fischler, pour son démantèlement.
In summary, we are dealing with a clear and concise report which I hope will reflect the approach of the Committee on Fisheries and this Parliament as a whole to the reform of the common fisheries policy which is getting closer, by opting – in accordance with our wishes – for the maintenance of a renewed, and therefore competitive, fisheries sector and not, Mr Fischler, for its dismantling.