Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
CERJ
Ne pas déranger - tous groupes
Un pays pour nous tous!

Traduction de «nous déranger tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ne pas déranger - tous groupes

do not disturb - all groups


Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Paul Bonwick: Ce qui me dérange, et qui nous dérange tous, je crois, c'est qu'en tant que parlementaires, j'ai aussi la responsabilité de veiller à maintenir l'intégrité écologique des écosystèmes, peu importe où ils se trouvent.

Mr. Paul Bonwick: Where I'm struggling, and I guess where we're all struggling, is I consider it every bit as much my responsibility as a parliamentarian to maintain ecological integrity and maintain that ecosystem, wherever it may be.


Sans nécessairement citer tous les articles du projet de loi, parce qu'il y a quand même 141 articles qui portent sur diverses définitions, il semble y avoir deux points majeurs qui nous dérangent et qui dérangent d'ailleurs tous les partis d'opposition, tous les groupes environnementaux et même certains députés libéraux.

Without referring to all the clauses—there are 141 of them dealing with various definitions—I can say there are two major issues that bother us, and that bother all the opposition parties, all the environmental groups and even some Liberal members.


Il y a des statistiques qui nous dérangent tous et toutes.

We are all familiar with the disturbing statistics.


Comme vous avez demandé que tous les votes d’aujourd’hui se déroulent par appel nominal, c’est ce que nous faisons. Ce que j’essaie de faire, c’est de rendre ce type de vote le moins douloureux possible pour le Parlement, si cela ne vous dérange pas, Monsieur Booth.

As you have asked for all today’s votes to be roll-call votes, that is what we are doing; what I am trying to do is to make this form of voting as painless as possible for the House, if that is all right with you, Mr Booth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais recommander chaleureusement à tous les députés le nouveau documentaire d’Al Gore: son film Une vérité qui dérange attire l’attention de nos amis américains sur le problème très, très important du réchauffement de la planète, qui nous concerne tous et qui devrait figurer de manière plus visible dans le rapport.

I would like to heartily recommend to all Members the new documentary by Al Gore; his film An Inconvenient Truth draws the attention of our American friends to the very, very important problem of global warming, which concerns us all and which should feature more prominently in the report, and I would like to quote Al Gore’s statement that:


Il y a au moins un autre aspect du projet de loi C-45 qui devrait nous déranger tous — le remboursement au Conseil du Trésor d'une avance de 152 millions de dollars que le ministre des Transports avait annoncée dans le but d'indemniser les transporteurs aériens et tous ceux qui ont été touchés par la fermeture, pendant quatre ou cinq jours, des aéroports au Canada après les tragiques événements du 11 septembre.

There is an additional item in Bill C-45 that should trouble all of us, among other elements — the reimbursement to Treasury Board of an advance of $152 million, which was announced by the Minister of Transport to compensate aircraft carriers and those affected by the closing of airports in Canada for four or five days after the tragic events of September 11.


Nous tous, qui avons pris la parole ici, nous sommes reconnus, nous appartenons à cette vieille Europe et cela ne nous aurait pas dérangés s’il n’avait pas mis en opposition cette vieille Europe avec la nouvelle Europe qu’il définit comme tous ceux qui sont du même avis et pensent la même chose que lui !

All of us who have spoken here today have declared that we belong to this old Europe, and that would not be cause for any further excitement on our part, had he not drawn the distinction between us and the ‘new Europe’ – those whose opinions are identical with Mr Rumsfeld's and who think along the same lines as he does.


- (NL) Madame la Présidente, c’est vraiment la dernière fois que je vous dérange, pour vous demander si nos collègues auraient une objection à ce que nous ajoutions ici "soutient la constitution du Tribunal pénal international et invite tous les États membres à ratifier son statut".

(NL) Mr President, this really will be the last time that I disturb you, in order to ask you whether my fellow-MEPs would object if we added "supports the establishment of the International Criminal Court and invites all States to ratify its statute" to the text.


- (NL ) Madame la Présidente, c’est vraiment la dernière fois que je vous dérange, pour vous demander si nos collègues auraient une objection à ce que nous ajoutions ici "soutient la constitution du Tribunal pénal international et invite tous les États membres à ratifier son statut".

(NL) Mr President, this really will be the last time that I disturb you, in order to ask you whether my fellow-MEPs would object if we added "supports the establishment of the International Criminal Court and invites all States to ratify its statute" to the text.


Je regrette si mes propos dérangent les gens, mais je vis cette situation tous les jours [.] Nous allons éventuellement faire comme à New York, où ils cachent les pauvres et les sans-abri. Molly Ladd-Taylor, professeur à l'Université York, dit:

I'm really sorry if this is uncomfortable for people. But I live in it every day.You know we're going to turn out like New York, hiding the poor and hiding the homeless.




D'autres ont cherché : un pays pour nous tous     nous déranger tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous déranger tous ->

Date index: 2022-01-26
w