Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous dépensons vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais nous dépensons vraiment plus d'argent que jamais — n'est-ce pas? —, car Justice affecte maintenant 250 000 $ de plus à nos projets prioritaires.

But we're really spending more money than we ever have before—are we not?—because we now have Justice contributing $250,000 more to Status of Women projects that are key priorities?


J'aimerais dire qu'à mon avis, ces supports sont mal utilisés à 90 p. 100. Je pense que nous dépensons beaucoup d'argent dans certains secteurs où il ne profite pas vraiment au service public plus élargi que nous voulons offrir.

I wish to suggest that I think those are 90% inefficiently used. I think we're spending a lot of money in certain sectors where it doesn't really benefit the broader public service we're intending to provide.


Si nous ne sommes pas prudents et responsables en matière financière et si nous ne dépensons pas de façon rigoureuse en nous fondant sur un plan à long terme et une approche stratégique, le Canada risque vraiment de déraper à nouveau vers le déficit.

In the absence of fiscally prudent, responsible and careful spending based on a long term plan and strategic approach, Canada is in very real danger of slipping back into a deficit situation.


Au début, personne n'y a vraiment porté attention, mais maintenant, dans ma région, nous dépensons des millions de dollars annuellement simplement pour contrôler cette bestiole, et même pas pour s'en débarrasser.

Nobody seemed to pay much attention when it came in but now, in my own area, we spend literally millions of dollars every year simply trying to control those creatures, never mind get rid of them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous dépensons vraiment beaucoup d'argent dans la coopération avec ces pays d'Amérique latine.

We donate quite a lot of money to cooperation with these countries in Latin America.


Enfin, pouvons-nous vraiment occuper des postes clés et nous plaindre des subventions que les autorités chinoises octroient à l’industrie de la chaussure, alors que nous dépensons le même montant de notre budget communautaire pour les subventions accordées à des agriculteurs inefficaces? Dans l’UE, nous devrions abandonner le modèle protectionniste d’après-guerre et prendre la tête en épousant la cause de la mondialisation.

Finally, can we really take the high ground and complain about the Chinese Government subsidising the footwear industry when we spend so much of our EU budget on subsidising inefficient farmers? Let us in the EU throw away the post-war protectionist model and take a lead in embracing globalisation.


Là où nous voulons vraiment en venir, c'est que nous n'avons pas d'argent pour construire un nouveau Musée de la guerre et, pourtant, nous dépensons de l'argent pour d'autres choses, dont 1,3 million de dollars pour des marchés passés avec des libéraux dans tout le pays.

What we are really talking about is not having money to fund a new war museum, yet we spend money for other things, including $1.3 million for contracts given to Grits across the country.




Anderen hebben gezocht naar : nous dépensons vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous dépensons vraiment ->

Date index: 2021-11-08
w