Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous dégagions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est dès lors très urgent, selon moi, non seulement que nous prenions des mesures, que nous mettions fin à l’impunité, que nous payions rubis sur l’ongle et que nous dégagions les ressources nécessaires aux mesures annoncées, mais aussi que nous montrions que nous tendons la main à ces populations, que nous soyons solidaires à leur côté et que nous ne les laissions pas tomber; bref, que nous assumions notre responsabilité morale.

It is my view, therefore, that there is now a most urgent need for us not only to take action, put an end to impunity, pay on the nail and provide the resources for the actions we have announced, but also to show that we are extending a hand to the people there, that we stand in solidarity with them and are not leaving them in the lurch; that we are shouldering our moral responsibility.


Je crois que c’est véritablement sur ces aspects qu’il faut que nous continuions à travailler ensemble, que nous dégagions les moyens nécessaires et je suis tout à fait d’accord avec M. Andrejevs sur la proposition de résolution visant à développer tout ce qui a trait au traitement précoce.

I believe that these are the aspects on which we should continue to work together, that we have the necessary resources, and I completely agree with Mr Andrejevs about the proposed resolution which aims to develop all aspects of early treatment.


C’est là précisément le domaine dont l’Union européenne devrait se charger, à savoir veiller - comme nous devrions le faire en tout temps - à ce que nous dégagions des solutions économiques libérales dans ces domaines où nous avons opté pour le marché.

This is precisely the matter with which the European Union properly should concern itself, that is to say the matter of ensuring – as we should do in every case – that we obtain liberal economic solutions in those areas in which we have chosen the market.


Il faut assurer le service de la dette, et les Canadiens veulent non seulement que nous évitions les déficits, mais aussi que nous dégagions des excédents pour rembourser progressivement la dette.

The debt does have to be serviced and Canadians want us to not only not go into deficit but to in fact create surpluses to pay down a little of the debt as we go along.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'ils y consentent, il y a toutes les chances que nous dégagions un ensemble de résultats dans lesquels chacun trouvera son compte.

If they do, then there's every chance we'll come away with a win-win result for all concerned.


Saisissant l'occasion pour adresser aux autres membres de l'OMC un message les invitant à fournir eux aussi un effort, il a indiqué que "si ceux-ci y consentent, toutes les chances sont réunies pour que nous dégagions un ensemble de résultats dans lequel chacun trouvera son compte".

He took the opportunity to send a message to other WTO members that efforts would be required from them as well: "if they do, then there's every chance we'll come away with a win-win result for all concerned".


Ce sont là autant de points sur lesquels des membres de cette Assemblée ont insisté, et ils sont à la base de notre détermination à garantir un accord adéquat entre les Palestiniens et nous-mêmes avant que nous ne dégagions des fonds pour un soutien budgétaire.

Those are all points that have all been made to us by Members of this House and they underlie our determination to secure a proper agreement between ourselves and the Palestinians before we started releasing money in budgetary support.


Il est en effet dans l'intérêt de l'Europe et dans l'intérêt des trois institutions que nous venions à bout de la fragmentation du marché financier européen, que nous dégagions des solutions répondant aux intérêts de l'industrie, des investisseurs et des consommateurs, et que nous contribuions à l'heure de la mondialisation à la stabilité des marchés financiers.

It is in the interests of the European Union, in the interests of the three institutions, to do something about the fragmentation of the European financial markets and find solutions which take account of the interests of industry, investors and end-users and which, in this age of globalisation, help to stabilise the financial markets.


Il est essentiel que nous dégagions clairement les effets précis de la motion.

It is absolutely essential that we are clear on what the specific effect of this resolution would be.


Il faut que nous dégagions un consensus à cet égard.

We need to come to some consensus on that.


w