Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous débloquons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de ces projets, nous utilisons des fonds publics limités comme catalyseurs: nous débloquons des fonds privés pour protéger l'environnement, lutter contre le changement climatique et fournir une énergie plus propre à nos citoyens.

With these projects, we use limited public finance in a catalytic way: we unlock private finance to protect the environment, fight climate change and provide cleaner energy to our citizens.


Nous débloquons 16,43 millions d’euros pour permettre aux autorités croates d'améliorer la gestion des frontières et de faire face à l’afflux massif de ressortissants de pays tiers».

We are making €16.43 million available to the Croatian authorities to improve border management and deal with the high influx of third country nationals.


Nous débloquons des fonds dont le besoin est pressant pour aider les organisations humanitaires sur le terrain à faire face à l'afflux massif de réfugiés», a déclaré Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises.

This further adds to the impact of what is the biggest humanitarian crisis of our times. We are directing urgently needed funds to help the humanitarian organizations on the ground deal with the massive influx of refugees,” said Kristalina Georgieva, Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response.


Nous débloquons jusqu'à 57 millions de dollars pour assurer, par effet de levier, des capitaux de prêt aux petites entreprises totalisant 439 millions de dollars.

We also provide up to $57 million toward a lever for a total of $439 million in small business loan capital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous ne débloquons pas ce chapitre, nous resterons de simples spectateurs impuissants.

If we fail to unblock this chapter, we will continue to be merely powerless and ineffective bystanders.


Parallèlement, nous devons pourtant prendre en considération les règles en vertu desquelles nous mettrons ces sommes à disposition et nous assurer que nous ne le débloquons pas de telle façon que les chercheurs à qui il est destiné n’y auront pas accès parce qu’ils se perdent dans la complexité des règles.

At the same time, however, we must also consider the rules according to which we will provide this money and ensure that we do not provide it in such a way that the researchers for whom it is actually intended will no longer be able to access it because they fail to navigate through complicated rules.


Nous débloquons 25 millions de dollars sur deux ans pour créer une nouvelle bourse d’études pour les meilleurs étudiants canadiens et étrangers au niveau du doctorat.

We are providing $25 million over two years to establish a new scholarship award for top Canadian and international doctoral students.


Nous débloquons des fonds pour les Initiatives jeunesse dont notre collègue a parlé.

We are providing funding for those very youth initiatives that the member mentioned.


Nous débloquons des fonds importants à cet effet. Dès lors, il semblerait injustifiable de détruire quelque chose qui fonctionne parfaitement, pour créer quelque chose qui nécessitera davantage de fonds.

We accommodate large funds for that; therefore, it will look unjustifiable if we destroy something that can effectively work, but then create something that would require more funds.


Comme nous le savons tous, malgré les promesses faites périodiquement, la constitution reste profondément antidémocratique ; il en va de même pour le code pénal ; les prisons de Turquie hébergent en ce moment plus de 15 000 détenus politiques dans des conditions inhumaines qui sont modernisées avec le renforcement de l’isolement, ce qui suscite de très vives réactions dans le pays, y compris celles de l’Ordre des avocats d’Istanbul qui, dans un rapport spécial, dénonce ces mesures ; nous avons des arrestations récentes à l’occasion des manifestations du 1er septembre, Journée mondiale de la paix ; Chypre continue à être occupée ; Ecevit, le Premier ministre turc, au moment où nous débloquons ...[+++]

As we all know, despite promises made from time to time, the constitution is still seriously undemocratic, the death penalty remains, Turkish jails currently house over 15,000 political prisoners in inhumane conditions, which are now being modernised with the introduction of solitary confinement, provoking outrage in Turkey, including in the Law Society of Istanbul, which has issued a special paper condemning these measures. There were arrests recently during events for world peace day on 1 September, Cyprus continues to be occupied and, as we are preparing to release funds, Turkish Prime Minister Ecevit has said that the Cyprus question ...[+++]


w