Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous débattons maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!




Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous débattons maintenant les motions nos 1 à 7 et la motion no 12. Quand nous passerons à la troisième lecture, nous pourrons avoir un débat de nature générale.

We are debating Motions Nos. 1 to 7 and Motion No. 12. When we get into third reading then we can have a general debate.


Nous débattons maintenant cette initiative présentée par le gouvernement et appelée Loi sur les espèces en péril, ou projet de loi C-33, et qui vise à aider à sauvegarder la biodiversité que nous souhaitons léguer aux générations futures.

We now are debating the initiative brought forth by the government known as the species at risk act, Bill C-33, which is intended to help maintain the biodiversity legacy that we wish to leave to future generations.


Nous sommes d'avis que les motions que nous débattons maintenant posent certains problèmes.

We feel the motions we are debating now have some problems, but some of them are very good.


Voici sept ans, j'étais corapporteur pour cette directive, et nous débattons maintenant du rapport sur son application.

Seven years ago I was co-rapporteur for the directive, and we are now discussing the report on its application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, nous débattons maintenant d’un compromis pour la simple et bonne raison que nous n’avons pas été en mesure de le faire avant.

Therefore, we are debating a compromise now only because we were unable to do so previously.


La directive que nous débattons maintenant nous aide en cela, espérons qu’elle sera efficace.

The directive we are now debating aims to help with this, and let us hope it will be effective.


Pourtant, nous débattons maintenant de moyens de nous protéger contre les effets destructeurs de l’eau en tant qu’élément, en d’autres termes, contre les inondations.

Now, conversely, we are discussing ways of protecting ourselves against the destructive effects of water as an element, or in other words against floods.


Nous débattons maintenant du groupe n 3, ce qui nous permettra de parler de développement durable et des répercussions socio-économiques d'un projet de ce loi de ce genre. J'aimerais justement m'attarder à cet aspect, non pas en abordant tous les amendements l'un après l'autre, mais certains d'entre eux, de même que certains éléments du projet de loi qui me semblent problématiques.

We are now debating Group No. 3 and we can talk about sustainable development and the whole socioeconomic impact of a bill like this, which is what I would like to dwell on, not specifically amendment by amendment, but I would like to talk about a few of these amendments and some of the things that I believe are problems in the bill.


La procédure d’aujourd’hui, avec le rapport von Wogau dont nous débattons maintenant, est un thème extrêmement sensible.

In today's proceedings, with our debate on the von Wogau report, we have an extremely sensitive topic to deal with.


Le point soulevé par le sénateur Lynch-Staunton, avec raison je crois, est que le projet de loi de crédits que nous avons reçu, dont nous avons débattu ici et que nous débattons maintenant en deuxième lecture, aurait dû rendre compte de l'engagement de la ministre Robillard.

The issue that Senator Lynch-Staunton raises, I think with good reason, is that the supply bill that we received, which has been debated here and which we are now debating in second reading, should have reflected the undertaking of Minister Robillard.




Anderen hebben gezocht naar : est nous ici maintenant     nous débattons maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous débattons maintenant ->

Date index: 2025-02-23
w