Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet

Vertaling van "nous donnons également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donnons-nous la main pour protéger la faune, elle a besoin de nous!

Wildlife needs you! joining hands in conservation


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, notre mandat veut que nous informions les Canadiens sur les répercussions des pensionnats; nous nous acquittons de ce mandat principalement en organisant divers événements au cours desquels nous donnons également l'occasion aux survivants des pensionnats de raconter publiquement leur expérience.

For instance, our mandate to inform Canadians about the impact of the residential schools is carried out in large part by holding events at which we provide an opportunity for survivors of the schools to speak publicly about their experiences.


Nous donnons des conseils aux rédacteurs du code du bâtiment, mais nous donnons également des conseils à l'industrie afin qu'elle trouve des solutions pour se conformer au code.

We give input to the building code, but we also give input to the industry and ask them to give solutions for the performance-based code.


Non seulement donnons-nous de notre temps; nous donnons également de l'argent.

We're not only giving time; we're also giving money.


Grâce à cette mesure législative, nous donnons également au commissaire la possibilité d'invoquer de nouvelles infractions dans le cadre de ses enquêtes, ce qui pourrait lui faciliter la tâche.

We also give the commissioner, in this legislation, new offences to help him in his investigations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous donnons également la garantie d’une société plus juste, plus créative et plus dynamique.

We are also guaranteeing a society that is more just, more creative and more dynamic.


Nous donnons également décharge à la Cour des comptes et nous nous félicitons de la présentation publique du rapport de cette cour, présentation qui a eu lieu en temps opportun, au mois de novembre, devant le Parlement européen et la presse, ce qui constitue une manière d'agir transparente et claire.

Discharge is also granted to the Court of Auditors and we must express our pleasure at the public presentation of the report of that Court, which was presented in a timely manner, in November, to the European Parliament and to the press, which is a transparent and clear way to behave.


Je parlerai très brièvement du Comité économique et social à qui nous donnons également décharge.

I will refer very briefly to the Economic and Social Committee, to which we are also granting discharge.


Dans ce document, nous donnons également des détails sur les possibilités, mais aussi les limites, du budget communautaire dans ce secteur.

In this document we also elaborate on the possibilities, but also the limitations, of the Community budget in this area.


Nous protégeons ainsi l'environnement marin et côtier de l'Europe, mais nous donnons également plus de droits aux capitaines et aux équipages du navire, dont celui, primordial, de pouvoir éviter des accidents en mer et ainsi se protéger.

This helps protect Europe's marine and coastal environment, while also giving more rights to the captains and crews of the ships, including the primordial right to avoid accidents at sea and thus protect themselves.


En général, nous donnons aux soumissionnaires potentiels quelques mois pour préparer leurs réponses et nous nous donnons également quelques mois pour évaluer celles-ci, ce qui donne donc probablement entre 24 et 36 mois.

We classically give people some months to respond and then some months to evaluate, so probably 24 to 36 months.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes également sur internet     nous donnons également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous donnons également ->

Date index: 2024-09-08
w