Nous donnons certaines approbations relatives aux impacts sur l'habitat, mais, en jouant un rôle plus important dans la province de la Colombie- Britannique, je pense que nous avons amélioré le régime réglementaire, non seulement pour l'industrie, mais, je pense, de façon générale, pour la population du Canada.
We provide some approvals around habitat impacts, but by taking on a larger role in the province of British Columbia, I think we have improved the regulatory regime, not just for industry but I think generally for the Canadian public.