Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous donnons aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donnons-nous la main pour protéger la faune, elle a besoin de nous!

Wildlife needs you! joining hands in conservation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous donnons aussi aux automobilistes et camionneurs canadiens des tuyaux pour économiser l'essence dans le cadre du programme de formation des conducteurs intitulé Le bon $ens au volant.

We are also providing Canadian drivers and truckers with fuel-saving tips through the autosmart driver training program.


En exerçant cette responsabilité individuelle et collective, nous nous donnons toutes les chances de trouver un partenariat ambitieux avec le Royaume-Uni, pas seulement en matière commerciale, mais aussi pour notre sécurité et notre défense, notre coopération en matière policière et judiciaire et dans certains domaines économiques et sociaux.

By exercising this individual and collective responsibility, we give ourselves every opportunity to strike an ambitious partnership deal with the United Kingdom, not only in terms of trade but also for our security and defence, cooperation between us on police and judicial matters, and in certain economic and social areas.


Nous donnons nos informations aux fabricants et nous les donnons aussi à des chercheurs qui critiquent les fabricants.

We provide information to the manufacturers and we provide information to health researchers who are critical of the manufacturers.


Nous donnons aussi un financement stable et à long terme qui verra les transferts fédéraux en santé atteindre un niveau historique de 40 milliards de dollars.

We are also providing long-term stable funding arrangement that will see transfers reach a historic level of $40 billion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous donnons aussi à des employés à temps partiel le statut d'employés à temps plein.

We are shifting part-time employees to full-time status.


Nous nous donnons aussi les moyens de développer des variétés moins nocives.

We are also giving ourselves the means to develop less harmful varieties.


En prorogeant d'un an ce règlement, nous donnons aussi aujourd'hui à la Commission le temps de préparer une nouvelle réglementation, que j'espère pluriannuelle, pour remplacer le règlement existant.

By extending this regulation today for a further period of one year, we are also giving the Commission time to prepare a new regulation which I hope will be a multiannual one to replace the existing regulation.


Cette catastrophe nous a également enseigné que tout ce que nous donnons à manger aux animaux se retrouve dans la chaîne alimentaire et, sinon directement, du moins indirectement, est donné à manger aux êtres humains aussi.

This catastrophe has taught us, in the meantime, that everything we feed to animals is itself in the food chain and is – admittedly by a circuitous route rather than directly – fed to human beings as well.


Il est évident qu'au Parlement, nous ne pouvons travailler de manière aussi intensive et rapide que souhaité, mais nous donnons quelques indications.

We, in Parliament, clearly cannot work intensely and on time, as we would have liked, but we can make some observations.


Nous avons déjà donné l'exemple en réduisant du tiers, soit de 3,3 millions de dollars, la part versée par les contribuables au financement du régime. Nous donnons aussi l'exemple dans la réduction des dépenses.

When it comes to showing leadership we have cut taxpayer contribution to this pension plan by fully one-third, $3.3 million, and we are showing leadership in expenditure reduction.




Anderen hebben gezocht naar : nous donnons aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous donnons aussi ->

Date index: 2021-01-16
w