Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner davantage d'information

Traduction de «nous donner davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que cette motion permet de faire, et j'espère que la députée le reconnaîtra, c'est de nous donner davantage d'occasions de nous adresser à nos électeurs, d'être présents ici à la Chambre pour participer au débat, et davantage d'occasions de tenir des séances de comité.

What this particular motion does, and I hope the member can acknowledge it, is give more opportunity to speak to constituents, more opportunity to be in the House here to debate, and more opportunity to make committee meetings.


Avec le slogan «Clean air – It’s your move!», la Semaine européenne de la mobilité insiste sur le fait que nous avons tous un rôle à jouer et que des changements même mineurs (par exemple donner davantage de possibilités aux citadins d'utiliser les transports publics, de faire du covoiturage, de se déplacer à vélo plutôt qu'en voiture, ou simplement de marcher) peuvent améliorer la qualité de vie dans les villes européennes.

With the slogan “Clean air – It’s your move!” – European Mobility Week is underlining that we all have a part to play, and that even small changes, such as providing more options for people to take public transport, share journeys, commute by bicycle rather than taking the car, or simply walk, can enhance the quality of life in European town and cities.


"Après cinq années dominées par l'austérité, la montée de l'extrémisme politique et un sentiment d'hostilité envers Bruxelles, nous devons impérativement donner davantage de visibilité, de consistance et de place à l'UE dans le quotidien des citoyens et la leur rendre plus accessible", a déclaré Luca Jahier, président du groupe "Activités diverses" du CESE, lors de la conférence organisée en partenariat avec le Mouvement européen Irlande.

“After five years of austerity, increasing political extremism and anti-Brussels sentiment, it is imperative that we make the EU more visible, tangible, relevant and accessible to the lives of citizens”, stated Luca Jahier, President of the Various Interests Group of the EESC at the conference organised in partnership with European Movement Ireland.


Toutefois, si nous parvenons à nous mettre d’accord pour renforcer la sécurité et donner davantage d’importance à l’Europe dans ce domaine, nous enverrons un signal aux États membres.

However, if we can manage to agree on more safety and more Europe, we will be sending out a signal to the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’automne, lorsque nous connaîtrons les causes, que nous aurons les réponses et que nous aurons mis sur la sellette les compagnies énergétiques, nous nous ferons un plaisir de vous donner davantage de précisions.

In the autumn, when we know the causes, when we have the answers, when we have grilled our energy companies, we will be happy to give you more information.


Je suis quasiment certain que le fait que cette réglementation soit limitée à trois ans, permettra à la concurrence de se mettre en place relativement rapidement et que nous verrons les frais d’itinérance se maintenir en dessous de cette limite supérieure, car nous aurons, dans le même temps, réussi à créer davantage de transparence et à donner davantage de pouvoirs aux consommateurs.

I am pretty sure that, because this regulation is limited to three years, this competition will kick in relatively quickly, and that we will see the roaming rates remaining below this upper limit, since we will at the same time have achieved the objective of creating greater transparency and empowering consumers.


Nous devons donner davantage de pouvoir aux collectivités territoriales, pour leur permettre d'agir à la fois comme catalyseurs du développement local, mais également comme de réels gouvernements, gérant leurs villes et leurs régions.

We need to upgrade local and regional authorities to act both as catalysts for local development, but also as the real government, running their cities and regions.


Je crois que nous devrions donner davantage d'informations sur les instruments disponibles, évaluer les choses positives qui ont été réalisées - même si nous ne sommes pas tout à fait satisfaites, parce qu'il reste encore beaucoup à faire - mais nous ne devons pas nous laisser abattre par le fait que nous n'avons pas d'instruments à notre disposition : les instruments, nous les avons ; essayons donc de les utiliser !

We must, I think, provide greater information on the tools available, emphasise the positive things that have been done – even if we are not completely happy because there is still a lot to do – but we must not become dejected that we do not have any tools at our disposal: the tools are there, so let us try and use them!


Je crois que nous devrions donner davantage d'informations sur les instruments disponibles, évaluer les choses positives qui ont été réalisées - même si nous ne sommes pas tout à fait satisfaites, parce qu'il reste encore beaucoup à faire - mais nous ne devons pas nous laisser abattre par le fait que nous n'avons pas d'instruments à notre disposition : les instruments, nous les avons ; essayons donc de les utiliser !

We must, I think, provide greater information on the tools available, emphasise the positive things that have been done – even if we are not completely happy because there is still a lot to do – but we must not become dejected that we do not have any tools at our disposal: the tools are there, so let us try and use them!


Nous partageons des valeurs et nous devrions leur donner davantage de poids sur la scène internationale.

We share values. We should give them more weight on the international scene.




D'autres ont cherché : donner davantage d'information     nous donner davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous donner davantage ->

Date index: 2021-01-25
w