Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
L'arbre croît tel que sa tige sort de terre
L'homme grandit avec les habitudes prises en bas âge
Nos actes nous suivent
Tel qu'indiqué plus loin
Tel que nous l'avons laissé entendre

Vertaling van "nous disposons tels " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nos actes nous suivent [ L'homme grandit avec les habitudes prises en bas âge | L'arbre croît tel que sa tige sort de terre ]

the twig is bent the tree will grow


comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons par conséquent pris la ferme décision d'utiliser chacun des instruments dont nous disposons, tels que la législation, les fonds structurels et les campagnes d'information et de conscientisation, afin d'améliorer la situation..

We have therefore taken the firm decision to use every instrument available to us, such as legislation, structural funds and information and awareness-raising campaigns, in order to improve this situation.


Ce programme va permettre de soutenir financièrement les outils dont nous disposons tels la méthode ouverte de coordination, l’élaboration et le suivi de l’application de la législation, l’échange de bonnes pratiques, l’action des organisations non gouvernementales.

This programme will enable us to give financial backing to the instruments we have, such as the open method of coordination, the drafting of legislation and efforts to monitor its application, the exchange of good practices and the action of non-governmental organisations.


Nous disposons désormais d'éléments scientifiques solides pour nous pencher sur les origines même de l'univers et pour explorer des scénarios qui frisent la science-fiction, tels que les univers parallèles, la production d'énergie à partir d'antimatière et la propulsion de vaisseaux spatiaux à l'antimatière".

Now we have solid scientific evidence to look into the very foundations of nature, and to explore scenarios bordering on science fiction, such as parallel universes, antimatter energy production and antimatter-propelled spacecraft engines".


Et les résultats obtenus sont somme toute remarquables, tant quant à la manière dont de nombreux pays en développement se sont concertés pour prendre une part active au débat que quant à l'ordre du jour en tant que tel. Nous étions désireux de mener un round de négociations portant sur le développement, et nous pouvons désormais affirmer que nous disposons d'un programme de développement.

It is certainly striking to note what we have achieved on the WTO agenda, both in the way in which all kinds of developing countries took part jointly in the debate in a well-organised manner, and with regard to the agenda itself. We wanted a development round, and at least we can now say that there is a development agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heureusement, nous disposons depuis quelques années d'un tel programme au sein de l'Union européenne, ce qui nous a également permis de remporter des succès remarquables.

It is fortunate that we have had a programme of this sort within the European Union for a number of years, and it has achieved noteworthy successes.


Au Royaume-Uni, nous disposons de deux systèmes juridiques plutôt distincts et il sera absolument crucial pour le développement de ce thème que ces deux systèmes soient représentés de manière adéquate et correcte lors des discussions futures, comme cela a été le cas par le passé au sein d'organes tels que la commission Lando.

We in the United Kingdom have two legal systems, rather distinct, and it is going to be absolutely vital for this development that both are adequately and properly represented in further discussions, as they have been on bodies like the Lando Commission in the past.


En outre, nous ne disposons pas d'une quantité suffisante d'immunoglobuline antivaccinale, utilisée pour traiter les graves effets indésirables provoqués par l'administration du vaccin antivariolique. Des besoins se font également sentir concernant d'autres produits pharmaceutiques qui ne sont pas disponibles actuellement ou pour lesquels on constate une pénurie, tels que l'immunoglobuline dirigée contre la toxine botulique.

In addition there is an insufficient supply of vaccinia immunoglobulin (VIG), used for the treatment of serious adverse reactions to smallpox vaccine and there is a need for other medicinal products which are currently unavailable or in short supply, such as an anti-botulinum immunoglobulin.


Nous disposons déjà de méthodes d'essai validées pour des effets tels que la toxicité pour la reproduction et la cancérogénicité, mais elles ne sont pas considérées comme suffisamment spécifiques pour détecter tous les effets associés au phénomène de perturbation endocrinienne.

Agreed test methods for effects such as reproductive toxicity and carcinogenicity already exist but these are not considered to be sufficiently specific to detect all the effects, which have been associated with endocrine disruption.


Je compte sur tous les acteurs, nationaux et régionaux, publics et privés, pour utiliser au mieux les instruments dont nous disposons, tels que le mécanisme pour l’interconnexion en Europe et le nouveau Fonds européen pour les investissements stratégiques.

I am counting on all actors – national and regional, public and private, to make the best use of our instruments such as Connecting Europe Facility and the new European Fund for Strategic Investments.


Le moment est donc venu de réfléchir davantage que par le passé aux aspects concernant la sécurité des systèmes de transport tels que nous les connaissons et à l'ensemble des infrastructures dont nous disposons pour absorber l'offre croissante de transport.

The time has therefore come to consider in greater depth than has been the case so far the transport safety systems with which we are familiar and the whole range of infrastructure available to the growing supply of transport services.




Anderen hebben gezocht naar : nos actes nous suivent     tel qu'indiqué plus loin     nous disposons tels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous disposons tels ->

Date index: 2024-05-06
w