Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au bénéfice d'une dispense de visa
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dispensé de l'obligation du visa
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Placement avec dispense de prospectus
Placement dispensé
Placement dispensé de prospectus
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous dispense » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


placement avec dispense de prospectus | placement dispensé de prospectus | placement dispensé

exempt offering


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


au bénéfice d'une dispense de visa | dispensé de l'obligation du visa

exempted from the visa requirement | through exemption from the visa requirement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d'abord, nous devons absolument dispenser un enseignement de haute qualité pour préparer nos citoyens aux défis de la mondialisation.

First of all, providing high-quality education is critical in preparing our citizens to meet the challenges of globalisation.


Enfin, une discussion – qui aura lieu puisque le Royaume-Uni le demande – sur la transition éventuelle ne nous dispense pas de la nécessité d'atteindre des "progrès suffisants".

Finally, discussions on a transition – which will now take place since the UK has requested it –do not absolve us from the necessity of making "sufficient progress".


C'est la raison pour laquelle nous publions aujourd'hui un document d'orientation destiné aux employeurs, lequel dispense des conseils pratiques visant à rendre l'évaluation des risques plus facile et plus efficace.

Today, we therefore published a guidance paper for employers with practical tips aimed at facilitating their risk assessment and at making it more effective.


Nous devrions nous rappeler que tout le soutien que nous recevons au travers des filtres et de la surveillance des fournisseurs de service internet ne nous dispensent pas, nous, en tant que parents, de l’obligation de protéger et de mettre en garde nos enfants.

We should remember that all the support we receive in the form of filters and monitoring service suppliers on the Internet does not relieve us, as parents, from our obligation to protect and warn our children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) Le fait d’ignorer la loi ne nous dispense pas d’en subir les conséquences, de même que l’ignorance des mécanismes financiers ne nous dispense pas d’encourir des pertes.

– (RO) Ignorance of the law does not exempt us from its consequences, in much the same way as ignorance of financial mechanisms does not exempt us from the losses suffered.


Tout d'abord, nous devons absolument dispenser un enseignement de haute qualité pour préparer nos citoyens aux défis de la mondialisation.

First of all, providing high-quality education is critical in preparing our citizens to meet the challenges of globalisation.


Il est important de souligner ici que le simple fait d'approuver inconditionnellement le principe de protection des données et de vouloir aller de l'avant - et cela le plus vite possible -, ne nous dispense pas d'examiner correctement et dans le détail la présente proposition.

It is important that we say here and now that the mere fact that we strongly approve of the principles of protecting data and that we want to move forward, and also the fact that this needs to be done quickly, does not absolve us from the job of scrutinising this proposal properly.


Nous devons prendre note de la proposition du Parlement d’élaborer une directive, pas une directive "passe-partout", mais une directive susceptible de donner un cadre aux services d’intérêt général, d’établir les principes sur la base desquels ces services sont dispensés et de donner une base institutionnelle à l’évaluation de la manière dont sont rendus ces services.

We need to take on board a proposal of this Parliament that we put in place a directive, not a one-fit-for-all directive, but a directive which would provide a framework for services of general interest, which would establish the principles on which they are to be provided and which would put on an institutional basis an evaluation of how those services are delivered.


Par ailleurs, mon collègue Radwan et moi-même avons introduit encore trois amendements, à savoir les points 57, 58 et 59, où nous demandons tout d’abord de laisser aux États membres le soin de dispenser les intermédiaires d’assurance pour les risques professionnels des obligations découlant de cette directive, ensuite que la conclusion du contrat représente la fin de l’intermédiation comme cela est d’usage, et enfin que la distinction entre intermédiaires d’assurance à titre principal et à titre occasionnel soit définie plus clairemen ...[+++]

Over and above what has already been said, Mr Radwan and I have tabled three amendments – Nos 57, 58, and 59 – in which we intend, firstly, to have it left to the Member States to decide whether to exempt insurance brokers dealing in commercial risks from the requirements of the directive; secondly, to have the intermediary activity end with the conclusion of the contract, as is customary; and thirdly, to make a clearer distinction between those who work as insurance brokers as their main occupation and those for whom this activity is incidental to another.


Si nous voulons les amener à un développement économique durable, il ne suffit pas de leur dispenser simplement assistance financière et conseils sur la manière de restructurer leurs économies.

If we wish to lead them to sustainable economic development is no use just giving financial assistance and advice on how to restructure their economies.


w