Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous discipliner parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Autrement, nous devrons chercher un moyen—et j'utilise le terme dans un sens général—pour nous discipliner, parce que nous ternissons non seulement notre réputation, mais aussi celle de l'institution.

If it is not forthcoming from the committee, then we will have to look perhaps at some other way of getting a way—and I use this word in the general sense—to police ourselves as members of parliament because we are not only hurting ourselves, we are hurting the institution.


Nous avons une situation maintenant dans nos écoles où les enseignants n'arrivent plus à faire régner la discipline parce que les enfants sont souvent un peu trop conscients de leurs droits. Cela cause un problème majeur dans les écoles.

We have a situation in our schools now where there is a great problem with respect to teacher-student discipline simply because children are often a little too alert to their rights, which has caused a major problem in the exercise of discipline.


Nous croyons qu'il faudrait, dans la mesure du possible, établir un parallèle entre le Code criminel et le code de discipline parce que l'armée joue un rôle unique et spécial dans notre société et que ce rôle n'a pas encore été reconnu dans un code de discipline qui pourrait influer sur une peine dans une affaire donnée.

We think, as much as possible, there should be a parallel between the Criminal Code and the code of discipline, recognizing that the military has a unique and special role in our society, and that role still has to be recognized in a code of discipline that may impact on a sentence in any given case.


Nous pensons néanmoins que ce travail devrait forcer les institutions européennes à continuer à surveiller les futurs développements dans cette nouvelle discipline, parce que dans le passé des situations confuses sont malheureusement trop souvent survenues, des situations qui ont eu un impact négatif sur le système financier et ont été préjudiciables aux entreprises et aux épargnants.

We nevertheless believe that this work should force the European institutions to continue to monitor future developments in this new discipline, because in the past unclear situations have unfortunately arisen all too often, which have had a negative impact on the financial system, to the detriment of businesses and savers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que Parlement, nous devons être disciplinés, parce que nous allons avoir une seule chance - pour le dire simplement.

As Parliament, we have to be disciplined, because we are going to have – to put it simply – only one chance.


Même dans notre bureau, parce qu'il se pourrait qu'une plainte concerne le tribunal, c'est bien souvent le vice-président ou le directeur exécutif, Greg Smith, qui est assis à ma gauche, qui s'occupe des questions de discipline, parce que bien évidemment, nous devons préserver l'intégrité du tribunal.

Even in our office, because there could be a complaint against the tribunal, often it's the vice-chair or our executive director, Greg Smith, to my left, who will deal with the discipline matters, because obviously we have to maintain the integrity of the tribunal.


Ce n’est pas parce que nous sommes attachés à une idée de discipline macroéconomique rigide que nous recommandons aux États membres de ne pas maintenir des niveaux de dette et de déficit très élevés, mais parce que nous pensons aux dépenses sociales et répondons aux préoccupations de nos concitoyens.

It is not because that we are attached to an idea of rigid macro-economic discipline that we recommend Member States not to maintain very high debt and deficit levels, but because we are thinking about social expenditure and addressing people’s concerns.


- (NL) J’ai voté en faveur de l’accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et une bonne gestion financière, non pas parce que ces perspectives financières me paraissaient idéales, mais parce que je salue les améliorations qualitatives de la gestion financière, d’une part, et parce que nous devons, compte tenu de l’efficacité des budgets prospectifs, éviter de jeter le bébé avec l’eau du bain, d’autre part.

– (NL) I have voted in favour of the Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and good financial management, not because these were the financial perspectives of my dreams, but because I welcome the qualitative improvements in financial management and because, since the prospective budgets just about make the grade, we should not throw out the baby with the bath water.


- Mesdames, Messieurs, je vous saurais gré de vous discipliner parce que nous avons pris du retard et que ce retard aura un effet négatif sur le temps imparti à l'heure des questions à la Commission.

– I would be grateful if you could be disciplined since we are running out of time, and this delay is going to limit the time available for Questions to the Commission.


Tout d'abord, honorables sénateurs, sachez que nous devrons nous imposer une certaine discipline parce que, madame la ministre, vous êtes un aimant.

However, honourable senators, before we do that, we have to impose some discipline because, minister, you are a magnet.




D'autres ont cherché : nous discipliner parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous discipliner parce ->

Date index: 2021-03-27
w