Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous le dirons toujours clairement au gouvernement.

Vertaling van "nous dirons clairement " (Frans → Engels) :

Nous dirons clairement ce qui doit être fait au niveau européen et ce qui doit être fait au niveau national.

We will make clear what has to be done at European level and what has to be at national level.


L’Union européenne bouge: nous le dirons clairement à Londres, afin que nous puissions collaborer avec nos partenaires, en particulier nos amis américains.

The European Union is moving: we will say it loud and clear in London so that we can work together with our partners, namely our American friends.


Je pense que le message clair du Parlement à la Commission et au Conseil pour la poursuite de leurs négociations est que, quelle que soit l’issue du vote de demain, nous dirons clairement que l’usage personnel qui n’est pas destiné à faire du profit ne doit pas être traité comme un crime.

I think that Parliament’s clear message to the Commission and the Council when they continue their negotiations is that, however the vote goes tomorrow, we will clearly state that personal use that is not for profit must not be treated as a crime.


C’est pourquoi il est extrêmement important de prévoir une période de réflexion, durant laquelle nous nous montrerons maîtres de nous et modérés, et nous dirons clairement, en adoptant des politiques appropriées, que nous pouvons regagner le cœur des personnes si nous avons un dialogue de ce genre.

That is why it is extremely important to have a period of reflection, in which we show ourselves to be restrained and moderate, and make it clear, by adopting appropriate policies, that we can win back the hearts of the people if we hold a dialogue of this kind.


C’est pourquoi il est extrêmement important de prévoir une période de réflexion, durant laquelle nous nous montrerons maîtres de nous et modérés, et nous dirons clairement, en adoptant des politiques appropriées, que nous pouvons regagner le cœur des personnes si nous avons un dialogue de ce genre.

That is why it is extremely important to have a period of reflection, in which we show ourselves to be restrained and moderate, and make it clear, by adopting appropriate policies, that we can win back the hearts of the people if we hold a dialogue of this kind.


Nous l'avons déjà dit, et nous le dirons encore: nous pensons qu'il devrait y avoir une autre catégorie pour les substances qui ne peuvent tout simplement pas figurer à l'annexe 1 de la LCPE, les substances qui ne sont clairement pas toxiques, au sens habituel de ce mot.

We've said this before, and we'll say it again: we think there should be another listing category in CEPA for substances that simply do not belong on schedule 1, substances that are clearly not toxic in the ordinary sense.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, nous avons dit très clairement dans le dernier budget, comme nous le dirons dans le prochain et dans chacun des budgets à venir, que nous ferons baisser les impôts.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, we made it very clear in the last budget as we will in the next and in fact in each and every budget, that we will be bringing down taxes.


Nous le dirons toujours clairement au gouvernement.

We will always make that clear to government.




Anderen hebben gezocht naar : nous dirons clairement     européenne bouge nous     nous le dirons     dirons clairement     nous     clairement     dit très clairement     dirons toujours clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous dirons clairement ->

Date index: 2024-10-30
w