Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrons progresser " (Frans → Engels) :

Au comité, nous devrons présenter des amendements qui viseront à rendre cette mesure un peu plus progressive, qui réduiront le fardeau des jeunes et des personnes à faible revenu et qui rétabliront les prestations de décès et d'invalidité telles qu'elles sont actuellement, en vertu du Régime de pensions du Canada.

At committee we have to come up with some amendments that will try to make this bill more progressive, that will lessen the burden for young people, lessen the burden for low income people and reinstate the death benefit and the disability benefit to where they are presently in the Canada pension plan.


Nous ne sommes pas encore là, mais nous allons finalement atteindre la limite de cette approche progressive au développement durable. Nous devrons nous éloigner de toutes ces anciennes notions de protection de l'environnement, et nous baser moins sur les définitions.

I think at some point—and I'm not suggesting we're there yet—we reach the limit of the incremental approach toward sustainable development and have to move away from all old environmental protection thinking and into a new arena where we are not looking at things as to whether or not they fit into a definition.


Nous devrons progresser plus vite dans le cadre de l’AGCS mais, en tant que Parlement européen, nous devrons pouvoir faire tout cela et en ce sens, la résolution constitue également une invitation.

We will need to proceed more quickly with the GATS, but we will also be able to do more as a Parliament, and the resolution is, in that sense, also an invitation.


Nous examinerons les mesures à prendre pour faire progresser nos principales relations commerciales, dans le prolongement de la plateforme multilatérale, et nous devrons, pour refléter l'agenda actuel, trouver des solutions permettant d'élargir l'éventail des questions que nous traitons dans le cadre de la politique commerciale.

We shall consider what we need to do to go further in our most important trading relationships, building on the multilateral platform. And we will need to find ways to broaden the range of issues we address in trade policy to reflect the contemporary agenda.


Nous serons donc très heureux de faire tout notre possible pour que le processus d’Abuja progresse et, dans le même temps, nous commencerons à planifier - car nous devrons assumer de nombreuses responsabilités - la transition d’une force qui est présente sur le terrain, dirigée par l’Union africaine, vers une force qui, tôt ou tard, mais dans quelques mois, sera composée de Casques bleus des Nations unies et avec laquelle nous devrons indubitablement continuer à collaborer ...[+++]

We will therefore be very happy to do everything we can to ensure that the Abuja process moves forward and at the same time will begin to plan ― because we are going to have to take on many responsibilities ― the transition from a force that is present on the ground, led by the African Union, to a force which, sooner or later, but within a few months, will be United Nations blue helmets and with which we will undoubtedly have to continue cooperating.


Nous prenons en considération les émissions des ménages et des transports également et nous devrons progresser dans ces domaines.

We are addressing emissions from households and transport as well and we will have to go further on those areas.


Nous prenons en considération les émissions des ménages et des transports également et nous devrons progresser dans ces domaines.

We are addressing emissions from households and transport as well and we will have to go further on those areas.


À Barcelone, nous devrons également progresser et accorder une attention toute particulière à des directives qui, même s'il est probable qu'elles ne seront pas adoptées sous présidence espagnole, représenteront une avancée considérable et pourront être finalisées au cours des présidences suivantes. Il existe, premièrement, la directive sur les brochures, qui a pour objectif l'harmonisation des obligations de transparence des émetteurs. En deuxième lieu, nous avons la directive des conglomérats financiers, qui permettra la régulation prudentielle au niveau européen, en essayant de réduire les risq ...[+++]

In Barcelona we must also move forward and pay attention to directives which, although they will probably not be adopted during the Spanish Presidency, are going to mean considerable progress and can be adopted under subsequent presidencies; furthermore, the directive on brochures, which is aimed at harmonising the transparency obligations of issuers; secondly, the directive on financial conglomerates, which will provide sensible regulations on a European level, by trying to reduce the so-called systematic risks by means of greater cooperation as established in the Brouwer report; thirdly, the directive on pension funds, which is clea ...[+++]


Nous devrons axer nos efforts sur un nombre limité de mesures permettant d'accélérer le changement, nous fixer des objectifs clairs et évaluer notre progression vers leur réalisation.

We need to focus on a limited number of measures to accelerate change, to set ourselves clear objectives, and to measure our progress towards them.


Conformément aux orientations du Conseil d'Essen, nous devrons faire progresser rapidement le dossier fiscal des émissions de CO2 et des accises.

In keeping with the guidelines laid down by the Essen Council, we must make rapid progress on the question of the taxation of carbon dioxide emission and excise duties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons progresser ->

Date index: 2022-01-11
w