Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devrons jouer cartes sur table.

Traduction de «nous devrons jouer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous avons tous un rôle à jouer dans le contrôle des armes à feu

We all have a role to play in gun control
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous souhaitons que le FSE continue d’exister et de jouer un rôle efficace, nous devrons acquérir une vue d’ensemble de cette question au préalable.

If the ESF is to remain in existence and play an effective role, we need to have a clear overview of this issue in advance.


Toutefois, compte tenu de la hausse de la criminalité sur l’internet, ce n’est pas possible avec le personnel disponible et les moyens financiers limités, si bien qu’au cours des trois prochaines années dont nous aurons prolongé son mandat, nous devrons réfléchir aux tâches que l’ENISA devrait se voir attribuer et au rôle qu’elle peut jouer. Ensuite, nous devrons lui fournir le personnel et les moyens financiers suffisants.

However, with the increase in Internet crime, this is not possible with the available staff and the limited funding it gets so that, in the next three years by which we have extended the mandate, we need to think about what tasks ENISA should take on in the future and what role it can play, and then we will need to provide appropriate staff and funding.


Dans le cadre de sa présidence de l'Union européenne, il va de soi que le Portugal va également jouer un rôle important à cet égard, étant donné que nous représenterons l'Union européenne à la conférence de Bali qui, comme vous le savez, sera l'occasion de préparer les décisions que nous devrons prendre dans ce domaine après Kyoto 2012.

Portugal, in its Presidency of the European Union, will naturally have an important role to play here too, since we shall be leading the European Union at the Bali Conference which, as you know, will be preparing the decisions that we shall need to take in that area post-Kyoto 2012.


Dans les années à venir, lorsque le gouvernement présentera un jour un projet de loi — je l'espère —, nous devrons nous pencher de manière extrêmement sérieuse sur toute la question des habiletés et des besoins du Canada en main-d'oeuvre, compte tenu du rôle que joue, a joué et va jouer l'immigration dans notre pays.

In future years, when the government hopefully tables a bill one day, we will have to give very serious consideration to the entire question of labour skills and needs in Canada given the role—past, present and future—of immigration in our country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peu à peu, en dépit de nos difficultés institutionnelles, aujourd'hui encore très évidentes dans le domaine de la politique extérieure, nous sommes en train de réussir à devenir un point de référence obligatoire pour apporter un règlement durable aux tensions et aux conflits en cours et nous devrons jouer un rôle de premier plan à la Conférence internationale de paix que nous appelons de nos vœux depuis longtemps.

Step by step, notwithstanding our institutional difficulties, which are still much in evidence in the field of foreign policy, we are succeeding in becoming an indispensable reference point for a lasting solution to the current tensions and conflicts and we must play a key role at the international peace conference we have for some time been calling for.


Nous devrons jouer cartes sur table.

We must put our cards on the table.


Le rôle que nous devrons jouer demain sera d'apporter notre soutien à cette législation, car sans elle, nous reculerons au lieu d'aller de l'avant.

What we must do tomorrow is support this piece of legislation because without it we do not go forward, we go backwards.


Je n’y suis certes pas opposé, mais je crois que privilégier ce dialogue avec les USA risque aussi de nous jouer un vilain tour lorsque nous devrons ultérieurement discuter avec les PVD, et notamment avec les ACP.

I am not opposed to that, of course, but I believe that favouring dialogue with the USA is also likely to backfire on us when, at a later date, we have to discuss matters with developing countries, particularly ACP countries.


En tant que ministériels, nous devrons continuer à gouverner d'une manière positive pour que les Canadiens ne manquent de rien, mais nous devrons procéder avec encore plus d'efficacité et d'efficience pour bien distinguer les domaines où nous pouvons jouer un rôle et ceux où nos partenaires dans la société peuvent combler le vide ou prendre la relève.

It is going to be a challenge for us as a government to continue in a positive fashion to make sure Canadians do not go without, but that we do manage things more effectively and efficiently, that we recognize where government can play a role and where other partners in society can fill the void or maybe take over.


Nous pourrons également nous inspirer du cadre de politique internationale, qui est élaboré par les Affaires étrangères avec notre coopération, et qui, espérons-le, établira les grandes priorités du gouvernement canadien et les secteurs dans lesquels nous devrons jouer un rôle à l'échelle internationale.

We will also have the international policy framework, which is being prepared by the foreign office, with our cooperation, and which I would hope would set the broad priorities of the Canadian government and the areas where we ought to operate internationally.




D'autres ont cherché : nous devrons jouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons jouer ->

Date index: 2022-08-07
w