Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «nous devrons changer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


Ensemble, nous pouvons tout changer

Together, we can make a difference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous voulez en changer, nous devrons en parler.

If you want to change them, we will have to discuss it.


Si vous réussissez, nous devrons changer de nom: adieu «l’Union européenne», bonjour «l’Union de la dette».

If you succeed, then we should change the name: get rid of ‘European Union’ and call it the ‘Debt Union’.


Ils réalisent tous que nous devrons changer le statu quo.

They all realize we will have to change our status quo.


Si ceci ne signifie pas la fin du paquet portuaire ou ne met pas un terme au cheminement du paquet portuaire, nous saurons que nous devrons changer de tactique et choisir une approche totalement différente.

If this does not kill off the port package or the port package journey altogether, then we know that we have to change tack and opt for a totally different approach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne voit pas pourquoi toutes les personnes devraient être contrôlées de la même manière. Et pour cela, nous devrons changer les règlements et travailler avec une approche de gestion du risque : qui représente une menace à la sécurité?

In order to do that, we will need to change the regulations and work on more of a risk management approach: who represents a threat to the security system?


Comme le climat est déjà en train de changer, il est clair que non seulement nous devrons faire face au phénomène et en réduire les effets néfastes, mais nous devrons aussi nous y adapter.

As the climate is already changing, it is clear that besides facing and abating the phenomenon, we will have to adapt to it.


Bien sûr, nous devrons changer de parti.

We will have to change parties, of course.


Nous savons parfaitement que si nous concrétisons ce souhait, nous devrons changer bon nombre de nos habitudes et nos institutions politiques et économiques, tant au niveau de l'individu que de l'État.

We are aware that in that desirable case we would have to change many of our habits and institutions of political and economic life, both as a people and as a state.


Cette décision nous amènera à devoir modifier dans une très large mesure les règles qui nous guident, les points de référence actuels. Nous devrons changer beaucoup de choses dans notre vie, notre culture, nos budgets, nos figurations, tout ce que nous faisons.

As a consequence of this decision, we shall have to change a large number of our rules and current points of reference; we shall have to change a lot about our life, our culture, our budgets, our positions – everything we are doing.


Nous devrons tous faire des changements. Nous devrons changer la manière dont nous produisons de l'électricité, la manière de nous déplacer, la manière dont nous chauffons nos maisons et la manière dont nos industries consomment l'énergie.

We are all going to have to make changes, changes in the way we generate electricity, changes in the way we get around, changes in how we heat our homes and changes in the way our industries use energy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons changer ->

Date index: 2021-03-21
w