Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrons cependant demeurer " (Frans → Engels) :

Nous devrons cependant clore cette heure des questions à 20 h 30.

Once again, we are running late, but we are going to have to bring this to a close at 20:30.


Nous pouvons dire dans le même temps que s’il s’agit d’une bonne initiative, nous devrons cependant suivre son évolution future, car il est déjà arrivé à plusieurs reprises qu’une initiative de qualité se consume au fil du temps.

At the same time, we can say that this is a good initiative, but we will have to see from now on how this initiative will develop because, on a number of occasions, we have witnessed good initiatives fizzle out over time.


Nous pouvons dire dans le même temps que s’il s’agit d’une bonne initiative, nous devrons cependant suivre son évolution future, car il est déjà arrivé à plusieurs reprises qu’une initiative de qualité se consume au fil du temps.

At the same time, we can say that this is a good initiative, but we will have to see from now on how this initiative will develop because, on a number of occasions, we have witnessed good initiatives fizzle out over time.


Nous devrons cependant, dans nos délibérations ultérieures, établir une nette distinction entre la politique de l’asile, l’émigration légitime et l’émigration illégale.

In our future deliberations, however, it is essential to make a clear distinction between asylum policy, legitimate migration and illegal migration.


- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, à l’occasion de l’Année européenne des personnes handicapées, de nombreuses propositions ont été faites, des idées intéressantes ont été formulées et, d’une manière générale, nous avons devant nous un matériel très riche, que nous devrons cependant dompter si nous voulons obtenir une politique intégrée en faveur des personnes handicapées.

– (EL) Mr President, Commissioner, opportunity has been taken of the European Year of People with Disabilities to express numerous proposals and to formulate interesting ideas. Generally speaking, we have a wealth of material before us which, however, needs to be mastered if we want to have an integrated policy on people with disabilities.


Nous devrons cependant indiquer clairement que les progrès en ce qui concerne cette liste ne sauraient remplacer les progrès concernant un registre multilatéral, ou l'extension de la protection des droits de propriété intellectuelle à d'autres produits protégés par une indication géographique et que des résultats concrets doivent être atteints sur les trois ensembles de questions.

We shall have to make it clear, however, that the progress on this list is not a substitute for progress on a multilateral register, or on the extension of IPR protection for other GI products and that all concrete results on three sets of issues need to be obtained.


Nous devrons cependant consacrer le temps qu'il faudra à l'examen attentif de toutes les formules de remplacement du régime des quotas.

But it also buys the necessary time to carefully analyse all alternatives to the quota regime.


Nous devrons cependant demeurer vigilants et nous continuerons de surveiller l'application de la loi et de ses règlements.

We must, however, remain vigilant and continue to keep close watch on the law and its regulations.


Je suis confiant que le ministre de l'Agriculture saura négocier avec ceux-ci une entente bilatérale qui saura plaire à nos producteurs laitiers canadiens (1130) Nous devrons cependant demeurer très vigilants car nous subirons des pressions continuelles des Américains pour réduire ces tarifs d'importation.

I am confident that the Minister of Agriculture will be quite capable of negotiating with them a bilateral agreement which will satisfy our Canadian dairy producers (1130) However, we will have to be very careful not to give in to the constant pressures of the Americans who are asking us to lower those import tariffs.


Il nous faut des innovateurs, des artistes, des cadres et des artisans possédant les outils nécessaires pour devancer nos concurrents dans le monde entier. Pour y arriver, nous devrons cependant investir dans notre population.

We need innovators, artists, executives and craftspeople who have the tools to outcompete the rest of the world, but this can only be accomplished if we invest in our population.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons cependant demeurer ->

Date index: 2023-10-08
w