Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions vérifier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Autrement dit, nous devrions vérifier qu'il existe un marché pour un produit donné avant de demander à nos agriculteurs de le produire.

That is to say, we should ensure there is a market for a product before we ask our producers to start growing it.


Aujourd’hui que l’Union compte 27 membres – et peut-être bientôt 28 avec l’arrivée de la Croatie – nous devons également nous demander si nous ne devrions pas passer par une phase de consolidation afin de vérifier que le fonctionnement de l’Union ne s’expose à aucune panne.

We must also consider whether, with our membership having risen to 27 countries – and perhaps Croatia will shortly become the 28th member – we do not now need a consolidation phase so as to ensure that everything in the European Union is actually put into proper working order.


Selon moi, nous devrions vérifier, en troisième lieu, si les normes en vigueur en matière de contrôle technique sont suffisantes pour assurer un haut niveau qualitatif des principaux contrôles et des tests de sécurité des autocars.

I take the view that, thirdly, checks should be carried out to see whether the standards for testing currently in force are sufficient to ensure that the main examinations and safety tests on buses are carried out to a qualitatively high standard.


Il se crée, de fait, une situation dite de surveillance généralisée, qui est contraire à la législation communautaire, et non qui "pourrait être contraire" ou dont "nous devrions vérifier si elle est contraire".

This, in fact, creates a situation of so-called generalised surveillance, which is definitely against Community law, and not just might be or something we must check up on to see whether it contravenes the law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions vérifier cela soigneusement et adopter l'approche combinée sur les deux plans, c'est-à-dire fixer des valeurs limites pour chaque source d'émission d'une part et d'autre part, définir des normes de qualité pour ces émissions.

We should examine that very carefully and then pursue the implementation of both parts of the combined approach, namely the establishment of limit values for the various sources of noise on the one hand and quality standards for noise sources on the other.


Le sénateur Berntson: Nous devrions vérifier la transparence dans le cas de l'aéroport Pearson.

Senator Berntson: We should check the transparency of Pearson airport.


Lorsque nous passerons au vote et que la colère se sera dissipée, nous devrions peut-être encore avoir la force de vérifier si, avec un tel objectif, à savoir associer les députés à des mécanismes de contrôle, nous garantissons cette indépendance du mandat et si nous pouvons éventuellement trouver d'autres formulations.

If this is adopted here today and the anger dies down, we would perhaps then again have the strength to check whether with a proper goal the inclusion of the Members of Parliament in control mechanisms can protect this independent mandate and perhaps lead to some other phrasing.


Nous devrions vérifier si les projets de loi vont dans le même sens et se complètent mutuellement; si ce n'est pas le cas, il faut en rejeter un.

We should find out whether the bills agree in principle and complement each other, or we should reject one of them.


Voilà pourquoi je crois que nous devrions vérifier les deux sources, la loi sur le nucléaire et, bien entendu, le code criminel américain afin de chercher à être sur la même longueur d'onde que les Américains à ce sujet et voir pourquoi nous n'avons pas introduit l'expression « fabrication » au paragraphe 82.3 que j'ai cité, si c'est possible dans vos recherches.

That is why I think we have to check the two legal sources, the nuclear act and, of course, the American criminal code to ensure that we are on the same ground with the Americans on that and as to why we have not put the word " makes " into section 82.3 that I have quoted, if it is possible in your research.






D'autres ont cherché : nous devrions vérifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions vérifier ->

Date index: 2022-03-15
w