Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Transformation dont nous sommes les témoins

Vertaling van "nous devrions transformer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a aussi un rapport très récent, paru en avril, de l'Institute of Medicine. Il traite de la façon dont nous devrions transformer l'activité des essais cliniques, et il pose précisément ces questions : quelles sont les normes que nous devrions appliquer aussi bien aux chercheurs qui se trouvent dans la collectivité qu'aux chercheurs universitaires, et aussi aux essais proprement dits.

Likewise, there is a very recent April Institute of Medicine report on how should we transform the clinical trials enterprise, again, asking precisely these questions — what are the standards we should be applying both to the investigators in the community and academic investigators and to trials, per se.


Le sénateur Beaudoin: Dans le même ordre d'idées, j'ai l'impression que nous devrions transformer notre système de justice militaire parce qu'il devrait être aussi transparent que le système civil et le système de droit criminel.

Senator Beaudoin: In that same line, my impression is that we should change our military justice system because it should be as transparent as the civil system and the criminal law system.


Enfin, la diversité fait de plus en plus partie de bon nombre de communautés et de villes dans l’UE: nous devrions la valoriser et la transformer en opportunité en menant des politiques d’intégration innovantes».

Finally, diversity is increasingly becoming a defining element of many communities and cities in the EU – we should embrace it and turn it into an opportunity through innovative integration policies".


Les mesures évoquées incluent également une lutte continue contre les mutilations génitales féminines - une pratique horrible qu’il convient de punir sévèrement -, ainsi que les crimes dits «d’honneur», terme que nous devrions transformer en «crimes de déshonneur», car il est préférable de ne pas appeler «crime d’honneur» les coups infligés par un homme à une femme pour ce genre de raisons.

The measures in question also include a relentless fight against female genital mutilation, an horrendous practice that we must punish severely, and so-called ‘honour crimes’, which we should rename ‘dishonour crimes’: it is best not to term it an ‘honour’ crime when a man beats a woman for that kind of reason.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que nous prenons l’avion chaque semaine pour nous rendre dans l’une des capitales de l’Union, nous devrions avoir particulièrement à cœur de transformer le secteur de l’aviation en un mode de transport plus respectueux de l’environnement.

Flying as we do every week to one of the EU's capitals, we should be particularly concerned about making aviation a more environmentally friendly mode of transport.


Si cela est vrai, je me demande vraiment si nous - c’est-à-dire la Commission et le Parlement - ne devrions pas réfléchir aux voies et moyens que nous devrions employer dans les cas où les gouvernements nationaux ont transformé les chaînes nationales en succursales virtuelles de la politique gouvernementale.

While that is true, I do wonder if we – that is the Commission and Parliament – should not consider routes and measures we should take in those cases where the national governments have turned national channels into virtual branch organisations of government policy.


Si Iouchtchenko gagne, nous devons nous préparer à libérer d’importantes subventions supplémentaires pour épauler la transformation de l’Ukraine et nous devrions faire savoir maintenant très clairement que nous sommes prêts à le faire.

If Yushchenko wins, we must be prepared to free up large amounts of additional funding to support the transformation of Ukraine, and we should send out a clear message now that we are prepared to do so.


M. Liikanen a ajouté que: "Nous devrions transformer la riche base de contenu européenne en un atout concurrentiel dans la société de l'information et garantir aux opérateurs européens une place plus importante sur Internet".

Mr Liikanen further stated that: "We should turn Europe's rich content base into a competitive advantage in the Information Society and ensure that European operators get a more prominent place on the Internet".


Nous devrions continuer à promouvoir la diversité linguistique et culturelle par le biais de la publication électronique et nous devrions faciliter la transformation sans heurts du secteur de la publication traditionnelle en une arène pour la publication électronique.

We should continue to foster linguistic and cultural diversities through the use of electronic publishing and we should facilitate the easy transformation of traditional publishing industries into the e-publishing arena.


M. Jason Kenney: Monsieur le Président, la position du Parti réformiste, c'est que nous devrions augmenter l'exemption pour conjoint au même niveau que l'exemption personnelle de base de sorte qu'il n'y ait plus de citoyens de seconde classe au Canada. Notre position, c'est aussi que nous devrions transformer la déduction d'impôt pour frais de garde d'enfant, qui est discriminatoire, en crédit d'impôt remboursable accordé à tous les parents, peu importe s'ils choisissent de garder leurs enfants à la maison ou de les envoyer dans une garderie.

Mr. Jason Kenney: Mr. Speaker, the position of the Reform Party is that we ought to raise the spousal exemption to be equivalent to the basic personal exemption so that there are no second class citizens in this country, and that we should take the discriminatory child care tax deduction and turn it into a refundable credit available to all parents regardless of their child care choices.




Anderen hebben gezocht naar : nous devrions transformer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions transformer ->

Date index: 2022-04-07
w