Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions signifier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La prévention et la précaution signifient également que nous devrions chercher à remplacer les substances dangereuses par d'autres moins dangereuses lorsque cela est techniquement et économiquement possible.

Prevention and precaution also means we should aim at substitution of the use of hazardous substances with less hazardous ones wherever technically and economically feasible.


Il me semble que vous avez indiqué il y a quelques instants que nous devrions signifier que nous ne nous occuperons pas de collecte d'information ou d'exécution de la loi si cela concerne des citoyens canadiens; je pense que vous entendez par là des citoyens canadiens qui sont aussi des « personnes américaines ».

I think you said during your remarks just now that we should say that we won't do any information collection or enforcement if it concerns Canadian citizens, by which I think you meant to say including those Canadian citizens who might also be “U.S. persons”.


Un dernier point. Nous devrions signifier clairement à Malte que si elle veut devenir membre de cette Communauté, elle doit appliquer d'ici là une norme en matière d'enregistrement et de contrôle par l'État du pavillon qui satisfasse réellement nos exigences car l'environnement est une richesse commune et indivisible.

Finally, we should make it quite plain to Malta that if it wants to become a Member of this Community then by the time it accedes it must apply a standard in respect of registration and flag state control which completely fulfils our requirements, for the environment is a communal entity and not something that we can divide up!


Je suis convaincu que ce rapport doit bénéficier du soutien enthousiaste du Parlement et que nous devrions signifier à la Commission et au Conseil que nous sommes déterminés à ce que ces mesures essentielles ne soient diluées ou affaiblies en aucune façon.

I believe strongly that this report should be given Parliament’s wholehearted support and a message should be sent to both the Commission and the Council that we are determined that these essential measures should not be diluted or weakened in any way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie évidemment aussi - l’histoire afghane le montre - que nous devrions collaborer avec un gouvernement en respectant ses décisions et ne pas nous immiscer dans les détails.

Of course, this also means, and this is borne out by Afghanistan's history, that we should work together with its own government and respect its decisions, and that it is not our task to involve ourselves in the details.


Pourtant, nous devrions déjà penser à ce que sera l'avenir de cette région, de l'Afghanistan. Pour moi, cela signifie aussi, à l'évidence, l'après-taliban en Afghanistan.

Now, though, we should already be thinking of what the period after this conflict will mean for the region and for the country of Afghanistan, and it is quite clear to me that this means the post-Taliban era in Afghanistan.


Cela signifie que, de temps en temps, nous devrions prendre du recul et que, au lieu de naviguer à vue, nous devrions tenir un cap.

This suggests that - from time to time we should step back and instead of looking for short-term waves we should watch out for the lighthouses.


Cela signifie que nous allons nous préparer à accueillir douze nouveaux États membres et que nous devrions être à même de conclure les négociations avec les premiers d'entre eux d'ici à la fin de 2002, sous réserve bien sûr que nous ayons réussi à réformer nos institutions et achevé la révision des traités de l'UE.

This means we will be preparing to welcome twelve new Member States, and we should be ready to conclude negotiations with the first of them by the end of 2002 - provided we have successfully reformed our institutions and completed our revision of the EU Treaties.


Cela ne signifie pas que nous devrions accepter les conclusions du rapport de la commission, mais plutôt que nous devrions les examiner globalement et non pas par segment, d'une manière artificielle, avec de bonnes et pieuses intentions.

That is not to say that we should accept the findings of the report of the commission, but that we should deal with them in their totality and not in a segmented, artificial way, with good, pious intentions.


Le Mois de l'histoire des Noirs est maintenant derrière nous, mais cela ne signifie pas que nous devrions arrêter de sensibiliser la population à la culture et au patrimoine africains. Cela ne signifie pas non plus que nous devrions ralentir notre lutte contre le racisme et la discrimination.

Black History Month is behind us now, but this does not mean that we should stop raising awareness about African heritage and culture, nor does it mean we should slow down our fight against racism and discrimination.




D'autres ont cherché : nous devrions signifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions signifier ->

Date index: 2024-01-12
w