Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions réévaluer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les auteurs de ces publications s'entendent également pour dire que nous devrions réévaluer dès maintenant les lois canadiennes antidrogues et en rédiger de nouvelles fondées sur des principes de santé publique et de réduction des méfaits.

In the literature, there is further consensus that this should be a time to re-evaluate Canada's drug laws and to draft new ones based on public health and harm-reduction principles.


Les fausses déclarations figurant dans le rapport du Groupe intergouvernemental sur l’évolution du climat sont tellement graves que nous devrions réclamer la démission de Rajendra Pachauri de son poste de président du Groupe et réévaluer nos connaissances au sujet de l’évolution du changement climatique liée à l’activité humaine ainsi que l’efficacité de nos mesures politiques à cet égard.

The false statements in the report by the Intergovernmental Panel on Climate Change are such a serious problem that we should demand Rajendra Pachauri’s resignation as head of the IPCC and reassess what we know about the progress of climate change due to human activity and how effective our policy actions have been with regard to it.


C’est pourquoi, avant d’envisager une proposition visant à réévaluer l’architecture de sécurité actuelle du continent, nous devrions chercher des réponses concrètes au sujet de la poursuite de l’implication des États-Unis, de l’avenir de l’OTAN et du rôle que devrait jouer l’UE une fois le traité de Lisbonne entré en vigueur.

That is why, before considering a proposal to re-evaluate the current security architecture of the continent, we should try to have definite answers as to the continuation of US involvement, the future of NATO and the role expected of the EU after the Lisbon Treaty comes into force.


Nous devrions réévaluer les responsabilités de chaque ordre de gouvernement, de même que leur autorité fiscale, et tenter de déterminer si les provinces dotées de programmes à forte croissance possèdent l'autorité fiscale suffisante pour répondre à leurs besoins.

We should reassess the responsibilities of each order of government along with their tax authority and see whether or not the provinces with high-growth programs have sufficient taxing authority to meet their needs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une limitation des ressources implique que nous devrions réévaluer, accorder des priorités et décider où nous souhaitons vraiment concentrer ces ressources et où nous pouvons obtenir le bénéfice le plus important.

Limited funds mean we have to re-evaluate and prioritise and decide where we actually want to concentrate, where we can achieve the greatest benefit.


En plus des autres mesures, nous devrions peut-être également encourager chacun à réévaluer ses priorités dans la vie.

Along with all other measures, perhaps we should also encourage people to re-evaluate their priorities in life.


C'est une attaque contre Saddam Hussein et, en tant que gouvernement et en tant que pays, nous devrions réévaluer la position que nous avons adoptée.

It is an attack against Saddam Hussein and we, as a government and as a country, should re-evaluate the position we have taken.


Nous devrions réévaluer la participation canadienne à l'OMC si cette organisation ne peut servir à défendre nos intérêts nationaux, tels que définis par nos institutions politiques, par notre Constitution, notre déclaration des droits et les principes démocratiques qui sous-tendent notre histoire d'interdépendance et notre souci du bien commun.

We should reassess Canadian participation in the WTO if it cannot be used to support our national interests, as defined through our political institutions, by our Constitution, our bill of rights, and the democratic principles that undergird our history of interdependence and concern for the common good.


Le sénateur Johnson: Est-il juste de dire, comme c'est le cas à Terre-Neuve et dans d'autres régions du Canada, que nous devrions réévaluer notre position concernant la chasse au phoque?

Senator Johnson: It is fair to say, as in Newfoundland and other parts of Canada, that we should be re-evaluating our position in regard to the seal hunt?




D'autres ont cherché : nous devrions réévaluer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions réévaluer ->

Date index: 2025-07-21
w