Comme il n'y a pas de conflit d'objectifs sur cette question, nous devrions inclure dans notre réflexion la perspective de l'aménagement de l'espace européen, qui doit encore être discutée sous la présidence néerlandaise, ainsi que la communication de la Commission sur la politique en faveur de la ville, d'autant qu'il faut souligner ici l'importance des cités, en tant que centres d'expansion, pour le développement régional.
Since the ultimate goals are not in conflict, there is no reason why we should not include in this the European Spatial Development Perspective, on which the Dutch presidency will be pursuing discussions, and the Commission's recent communication on urban policy; particularly as the latter stresses the importance of towns and cities as growth poles in regional development.