Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions honorer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devrions honorer le caractère bilingue de notre Parlement et de notre pays, aujourd'hui et demain, en appuyant le projet de loi C-419.

We should honour the bilingual character of our Parliament, of our country and of our future by supporting Bill C-419.


Dans notre pays multiconfessionnel et multiculturel, certains se demanderont peut-être pour quelle raison nous devrions honorer le dirigeant d'une confession en particulier.

In our multi-faith and multicultural country, some may wonder why we should honour one religious leader in particular.


Bien que le pape Jean-Paul II ne soit plus des nôtres, son legs de coopération et de paix demeure, et c'est pourquoi nous devrions honorer sa vie et son œuvre en lui consacrant une journée spéciale.

Although Pope John Paul II is no longer with us, his legacy of cooperation and peace remains, and that is why we should honour his life and his work by designating a special day for him.


Nous devons honorer la mémoire de ceux qui se sont battus contre le totalitarisme et nous devrions honorer la mémoire des victimes.

We should honour those who fought against totalitarianism, and we should honour the memory of the victims.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En guise de rappel à ce débat, nous devrions à nouveau appeler le Conseil à honorer les engagements qu’il nous a faits par le passé, notamment celui qui nous permettrait de rédiger une proposition séparée sur la question, et à s’engager à travailler avec nous dans la recherche d’une solution.

As a follow-up to this debate, we should again call on the Council to honour the agreements it has made with us in the past, particularly the one that would allow us to draft a separate proposal on this issue, and to commit itself to working with us towards a solution.


Je lui demanderai également d’insister pour que l’Italie honore ses obligations internationales, et de faire clairement savoir aux États membres de l’Union européenne qu’il ne s’agit pas seulement d’un différend entre Malte et l’Italie, mais que cela relève de la responsabilité de chacun, et que donc, nous devrions tous nous sentir responsables. Monsieur le Président, si nous refusons de faire preuve de solidarité dans la pratique, nous éroderons la confiance qui nous unit et celle de tous les citoyens européens.

I would also ask him to insist that Italy honours its international obligations, and I also ask him to make it clear to all Member States of the European Union that this is not simply an issue between Malta and Italy, but that it is everyone’s responsibility and, consequently, should be borne by all of us.Mr President, if we refuse to show solidarity in practice then we will erode the trust that lies between us, and we will also eat away at the trust of all European citizens.


Son mystérieux assassinat, à la fois brutal et délibéré, ne lui a pas permis de le faire. Nous devrions honorer sa mémoire.

We should honour his memory.


Nous devrions honorer le cheval canadien, qui a mérité d'être reconnu cheval national du Canada.

We should honour the Canadien Horse, who has earned the right to be called Canada's National Horse.


Je voudrais conclure en citant un autre passage d'une lettre que j'ai reçue à mon bureau de circonscription et dont l'auteur explique pourquoi un Canadien estime que nous devrions honorer ce cheval.

I would like to conclude with another passage from a letter I received in my constituency office explaining why one Canadian feels we ought to honour the horse.


Je suis d’accord sur le fait que la modestie est une qualité humaine honorable, mais nous devrions nous entendre sur un point, Monsieur Poettering : ne nous faites pas confondre modestie et découragement !

I support that, for modesty is a respectable human virtue, but, Mr Poettering, we should agree on one thing: let us not confuse modesty with faintheartedness!




Anderen hebben gezocht naar : nous devrions honorer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions honorer ->

Date index: 2024-02-13
w