Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions exploiter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devrions exploiter la beauté de nos paysages et nos nombreux sites historiques d'un bout à l'autre du pays.

We ought to be exploiting the scenic beauty and the many historical sites around the nation.


Deuxièmement, j'estime que si nous voulons jouer un rôle constructif et efficace dans les affaires mondiales, nous devrions exploiter les rapports de confiance privilégiés qui nous unissent aux États-Unis, à la fois pour améliorer et renforcer nos liens économiques vitaux et pour essayer d'influencer la politique étrangère américaine.

Second, in my view, if we wish to play a constructive and effective role in global affairs, we should use our position of privilege and trust with the United States both to improve and strengthen our vital economic ties, and to help influence the conduct of American foreign policy.


Le sénateur McCoy : Je suis d'accord avec M. Keith pour dire que nous devrions exploiter au maximum les sable bitumineux et épargner autant que possible sur les profits et bénéfices aussi rapidement que nous le pouvons.

Senator McCoy: I agree with Dr. Keith's statement that we should get as much of our oil sands developed and saved, the proceeds and profits, as quickly as we can.


Au cours des deux ou trois dernières années, nous avons appliqué le principe de précaution pour établir des points de référence limites pour dire par exemple quand il y a lieu de fermer les pêches, lorsque nous sommes dans une zone où la précaution s'impose et devrions exploiter avec précaution les stocks de morue et d'autres espèces.

As we move forward into the last two or three years, we have been using the precautionary approach to develop limit reference points, for example, for when fisheries should be closed, when we are in a precautionary zone and should be harvesting at a precautionary level for both cod stocks and other stocks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensemble, nous devrions pouvoir recenser les moyens de coopérer à l’échelle européenne pour assurer le partage des connaissances visant une exploitation aussi sûre que possible des centrales nucléaires, au lieu de laisser cette responsabilité à chaque autorité de régulation agissant isolément, et pour faire en sorte que les États membres couvrent financièrement la gestion des déchets radioactifs jusqu’à leur stockage définitif».

Together we should be able to identify ways to cooperate across Europe to ensure that knowledge about the safest use of nuclear power plants is shared, rather than done separately by each regulator, and that the management of radioactive waste is secured financially by Member States until its final disposal".


Je pense aussi que, dans la mesure où les règlements régissant les fonds structurels nous permettent de le faire, nous devrions exploiter la participation potentielle des femmes dans les zones rurales au processus décisionnel et à la planification du développement de leurs zones.

I also believe that since the regulations on the Structural Funds allow us to do so, we should make use of the potential participation of women in rural areas in decision-making and planning for the development of their areas.


Monsieur Markov, nous devrions exploiter l'occasion qui nous est offerte maintenant et qui résulte de la non-adoption de la résolution demain, pour nous efforcer d'atteindre un consensus au Parlement, et je pense que nous avons suffisamment de points de convergence pour réussir.

Mr Markov, we should utilise the opportunity available to us now as a result of not adopting the resolution tomorrow, in order to reach a consensus in Parliament, and I think we have enough points of convergence for that to happen.


L’UE possède un savoir-faire particulier dans une série de questions en rapport avec la stabilité interne, d’un grand secours pour la Chine; c’est le cas, par exemple, dans le domaine de l’énergie, de l’environnement, de l’intégration régionale et de la santé publique; nous devrions exploiter ce savoir-faire aussi pleinement que possible.

There is particular EU expertise on a range of issues relating to internal stability where China wants help, for instance on energy, the environment, regional integration and public health, and we should exploit this as fully as possible.


Nous représentons un facteur puissant dans le domaine économique et c’est là un facteur qu’à mes yeux nous devrions exploiter beaucoup plus intensivement que nous ne le faisons.

We are a powerful factor in the economic area, and that is a factor I think we should exploit much more intensively than we do.


Nous devrions exploiter un avantage concurrentiel en fonction du degré d'évolution en termes de richesse par habitant dans notre pays — ce qui nous permet d'avoir les niveaux d'éducation que nous avons — pour nous engager dans les activités fondées sur le savoir à forte valeur ajoutée.

We should be exploiting a comparative advantage based on the level of advancement in terms of wealth per capita in our country — which allows us to have the levels of education that we have — to engage in activities that are high-value added knowledge-based activities.




D'autres ont cherché : nous devrions exploiter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions exploiter ->

Date index: 2024-09-10
w