Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions examiner comment " (Frans → Engels) :

En plus de nos efforts à travers le forum de l’UE sur Internet et l'unité de signalement des contenus sur Internet d'Europol, nous devons explorer plus avant la possibilité de mettre en place, avec le secteur d'Internet, une plateforme commune de signalement et travailler avec les entreprises de médias sociaux pour examiner comment renforcer notre action pour retirer les contenus inacceptables.

In addition to our efforts on the EU Internet Forum and Europol's Internet Referral Unit, we should pursue the possibility of a joint referral platform with the internet industry, and explore whether social media companies can do more to take down unacceptable content.


Nous devrions être en mesure d'examiner des questions sur lesquelles nos positions divergent et de dégager les sujets dans lesquels nous partageons les mêmes préoccupations.

We should be able to discuss issues on which we may have differing views as well as identify areas of shared concern.


Comment devrions nous établir un cadre sûr et prévisible à long terme pour les investissements nécessaires à la poursuite du développement des sources d’énergie propres et renouvelables dans l’UE?

How should we provide a longer term secure and predictable investment framework for the further development of clean and renewable energy sources in the EU?


En tant que tel, il représente le prochain rendez-vous politique important dans les négociations sur le climat, notamment sous l'angle des aspects «où nous en sommes», «où nous devrions être» et «comment nous y arriverons».

As such, it represents the next key political moment in the climate negotiations, particularly in terms of "where we are", "where do we need to be" and "how do we get there".


Nous voulions prendre le temps d'examiner ce que nous faisions aujourd'hui et de déterminer comment nous pouvions accomplir notre travail actuel avec le même financement, mais mieux et de façon plus efficace, afin d'obtenir de meilleurs résultats. L'intention est de faire de cet examen opérationnel un modèle duquel peuvent s'inspirer nos associations membres lorsqu'elles examinent leur propre organisation et dire: « C'est ainsi que nous devrions ...[+++]

The intent is to use that operational review as a template that our member associations could look at when they're dealing with their own organizations to say, “This is how we should examine our organization and these are the steps we might want to consider in terms of moving forward”, because the operational review I'm referring to includes some really concrete recommendations around how to realize those efficiencies in your workforce.


Nous devrions examiner comment nous traitions les prisonniers de guerre à cette époque, il y a 90 ans.

Going back 90 years, even then we should look at how we handled prisoners of war.


Nous devrions examiner comment élaborer de meilleures politiques gouvernementales dans une vaste gamme de secteurs, en travaillant avec les provinces à titre de laboratoires chargés de tester les nouvelles approches en matière de politiques gouvernementales et de pratiques exemplaires.

We should look at how we can develop better public policy in a wide range of areas by working with the provinces as laboratories for new approaches in public policy and best practice approaches.


A côté des intérêts de producteurs et leurs employés en Europe, comment devrions-nous prendre en compte les intérêts des entreprises qui ont conservé d'importantes activités et des emplois en Europe, même si elles ont transféré une partie de leur production en dehors de l’UE?

Alongside the interests of producers and their employees in Europe, how should we take into account the interests of companies which have retained significant operations and employment in Europe, even though they have moved some part of their production out of the EU?


Je dis que nous devrions examiner comment le système juridique fonctionne exactement dans cet État pour ce qui est de protéger la vie privée, avant d'importer une pratique.

I say that we should look at exactly how the system of law works there in terms of protecting privacy before we import a practice.


Au lieu de cela, nous devrions examiner comment rendre les provinces démunies, comme ma propre province du Manitoba, plus indépendantes et autonomes.

Instead, we should be looking at how to make the have-not provinces, such as my province of Manitoba, more independent and self-sustaining.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions examiner comment ->

Date index: 2025-04-21
w