Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions d’abord » (Français → Anglais) :

Nous devrions être prêts à prendre de nouvelles mesures en cas de besoin, mais il faut tout d'abord obtenir des résultats concrets.

We should be ready to take new steps when needed, but let's work first on delivery.


Si nous voulons voir du changement durable sur le plan économique, nous devrions d'abord concentrer nos efforts sur les femmes.

If we want to see economic change and sustainable change happen, we should focus on women as a starting point.


Conformément à la communication relative à une meilleure gouvernance pour le marché unique, nous devrions d’abord nous attacher à faire mieux fonctionner ce qui existe déjà.

In line with the Communication on Better Governance for the Single Market, we should concentrate our efforts on making what already exists work better.


Conformément à la communication relative à une meilleure gouvernance pour le marché unique, nous devrions d’abord nous attacher à faire mieux fonctionner ce qui existe déjà.

In line with the Communication on Better Governance for the Single Market, we should concentrate our efforts on making what already exists work better.


Qu'en sera-t-il du calendrier ? Nous devrions d'abord connaître assez rapidement le nombre d'États participants, une fois que les parlements nationaux auront été consultés.

As regards the calendar: rather rapidly, following consultations with national parliaments, we should know the number of participating states.


Nous devrions d'abord connaître assez rapidement le nombre d'États participants, une fois que les parlements nationaux auront été consultés.

Rather rapidly, following consultations with national parliaments, we should know the number of participating states.


Si nous voulions élever la condition humaine chez nos partenaires commerciaux, nous devrions d'abord exiger qu'ils rehaussent leurs normes au niveau des nôtres, pas abaisser les nôtres au niveau des leurs.

If we are to elevate the human condition of our trading partners, it should be a prerequisite that they come up to our standards, not that we lower our standards to theirs.


Il nous est très facile, à nous au sein de ce Parlement, d’exprimer notre indignation auprès des autorités chinoises et de leur présenter tous nos griefs, mais je pense que nous devrions d’abord nous tourner vers nos autorités européennes et commencer par nos propres gouvernements.

It is very easy for us in this Chamber to bring our indignation before the Chinese authorities and put all our complaints to them, but I think that first, we should look at the European authorities and start with our own governments.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, Monsieur le Commissaire, puisque nous parlons aujourd'hui de l'Autorité de la sécurité alimentaire, nous devrions d'abord dire une chose aux citoyens : nous sommes convaincus qu'aujourd'hui aussi, sans cette Autorité de la sécurité alimentaire, les aliments que consomment les citoyens de l'Union européenne sont sûrs.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, when we talk about the European Food Safety Authority today, there is one thing in particular that we need to say to the citizens of the European Union. That is that we are convinced even now, without this Food Safety Authority, that the food people in the European Union are consuming is safe.


Je crois que nous devrions d'abord le remercier pour la générosité peu caractéristique dont il a fait preuve en nous disant que, si nous nous comportons bien, nous pourrons obtenir des amendements au projet de loi C-28.

I think that we should, first of all, on this side, thank him for his uncharacteristic generosity in suggesting that we might have amendments to Bill C-28, if we behave ourselves.




D'autres ont cherché : nous     nous devrions     faut tout d'abord     nous devrions d'abord     marché unique nous     nous devrions d’abord     calendrier nous     puisque nous     crois que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions d’abord ->

Date index: 2024-02-11
w