Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions donc également " (Frans → Engels) :

Nous devrions donc nous inspirer des règles américaines, plutôt que de les imiter.

We should take inspiration from America’s rules, but not necessarily copy them.


Nous devrions donc également proposer quelques amendements à ce rapport afin de clarifier cette notion.

We shall therefore also table some amendments to this report in order to clarify this notion.


Nous devrions donc également les impliquer.

These, then, should be included as well.


Nous devrions donc également promouvoir ces alternatives, notamment en excluant autant que possible les métaux lourds dangereux dans les piles.

We should therefore also promote these alternatives, namely by excluding harmful heavy metals from batteries as much as possible.


Nous devrions donc également dégager une ligne budgétaire à ce sujet, ce qui est certainement dans l’intérêt du Conseil également.

This is why a line should be made available here, and this is certainly something that is also in the interests of the Council.


Nous devrions donc également créer une culture où votre travail rétribué et non rétribué, votre salaire, votre congé parental et votre pension ne dépendent pas de votre sexe.

We might also then develop a culture where your paid and unpaid work, your pay packet, your parental leave and your pension are not determined by your sex.


La China connaît un développement spectaculaire des marchés des technologies de l'information et des communications et nous devrions donc renforcer également notre coopération dans le domaine de la société de l'information", a déclaré M. Liikanen.

China is experiencing a booming development of markets linked to Information and Communication Technologies. We should therefore also strengthen our co-operation with China in the field of Information Society " noted Commissioner Liikanen.


Nous devrions donc de la sorte disposer de crédits aisément mobilisables pour, entre autres, soutenir des campagnes d'information sur les possibilités réelles d'immigration légale et la prévention de toutes les formes de traite d'êtres humains, pour faciliter les retours volontaires, et pour permettre aux autorités locales de renforcer leur capacité à combattre la traite des êtres humains et à satisfaire leurs obligations en matière de réadmission.

We ought therefore to have easily usable funds for, amongst other things, undertaking information campaigns on the actual possibilities for legal immigration and the prevention of all forms of trafficking in human beings, in order to facilitate voluntary return, and to allow local authorities to reinforce their ability to combat this trafficking and to meet their obligations in matters of readmission.


Nous devrions donc nous tenir aux objectifs du projet de constitution.

We should stick to the aims of the draft Constitution, therefore.


Nous devrions donc nous limiter à proposer quelques grands changements.

We should therefore limit ourselves to proposing a limited number of important changes.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous devrions     nous devrions donc     nous devrions donc également     communications et nous     donc renforcer également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions donc également ->

Date index: 2024-05-05
w