Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions donc continuer » (Français → Anglais) :

Nous devrions donc nous inspirer des règles américaines, plutôt que de les imiter.

We should take inspiration from America’s rules, but not necessarily copy them.


Nous devrions donc continuer à y travailler.

We should continue to work on it, therefore.


Nous devrions donc continuer à les utiliser.

Let us continue to use them.


Nous devrions donc continuer à soutenir le principe de critères techniques égaux pour toutes les peintures et ne pas donner un avantage injuste aux peintures à base d’eau.

We should therefore continue to uphold the equal technical criteria for all paints and not give an unfair advantage to water-based paints.


Nous devrions donc continuer à appuyer les pays qui cherchent à maintenir cette ressource renouvelable au profit des générations futures.

We should continue to support nations that want to ensure this renewable resource is available for the benefit of future generations.


Nous devrions donc continuer de recourir à cet instrument, éventuellement en en simplifiant les procédures comme le propose la Commission.

We should therefore continue to deploy this instrument, albeit using simplified procedures, as proposed by the Commission.


Le chemin a été long et, en partie, ardu, mais nous sommes à présent parvenus à un compromis qui est le reflet de l’ensemble de cette Assemblée, qui est le reflet de notre avis. Nous devrions donc faire de notre mieux pour nous assurer que, lors du vote de cette semaine, le compromis en tant que tel ne sera pas remis en question, mais que seuls quelques changements éditoriaux devront être réalisés.

The road has been long and, in parts, an arduous one, but we have now found a compromise that reflects the whole House, that reflects opinion, and we should do our best to ensure that, in this week’s vote, the compromise as such is no longer challenged, but that there are only editorial changes to be made.


Nous devrions donc de la sorte disposer de crédits aisément mobilisables pour, entre autres, soutenir des campagnes d'information sur les possibilités réelles d'immigration légale et la prévention de toutes les formes de traite d'êtres humains, pour faciliter les retours volontaires, et pour permettre aux autorités locales de renforcer leur capacité à combattre la traite des êtres humains et à satisfaire leurs obligations en matière de réadmission.

We ought therefore to have easily usable funds for, amongst other things, undertaking information campaigns on the actual possibilities for legal immigration and the prevention of all forms of trafficking in human beings, in order to facilitate voluntary return, and to allow local authorities to reinforce their ability to combat this trafficking and to meet their obligations in matters of readmission.


Nous devrions donc nous tenir aux objectifs du projet de constitution.

We should stick to the aims of the draft Constitution, therefore.


Nous devrions donc nous limiter à proposer quelques grands changements.

We should therefore limit ourselves to proposing a limited number of important changes.




D'autres ont cherché : nous     nous devrions     nous devrions donc     nous devrions donc continuer     avis nous devrions     projet de constitution     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions donc continuer ->

Date index: 2025-06-26
w