Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions certainement nous attendre » (Français → Anglais) :

Si c'était le cas, nous devrions certainement nous attendre à être exclus.

If that were not the case we could certainly expect to be excluded.


Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers réponde à des critères d’ouverture, de transparence et d’intérêt publ ...[+++]

We shall continue to offer integration with the internal market to some neighbouring countries (such as Ukraine, Moldova, the Caucasus countries, Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia) in sectors such as financial, postal and telecom services.As suggested during the public consultation process, we should also seek to ensure that regulation of services in all third countries is open, non-discriminatory, transparent and in the public interest, so that also our providers can better do business there.


Et nous devrions leur offrir à cette fin une assistance technique, et dans certains cas financière», a déclaré M. Juncker.

And we should provide the technical – and in some cases financial – assistance to enable them to do so", said President Juncker.


Nous devrions également nous orienter vers des ressources militaires communes qui, dans certains cas, appartiendraient à l'Union.

We should also move towards common military assets, in some cases owned by the EU.


Pourquoi devrions-nous nous attendre à ce qu'il s'occupe des intérêts des Canadiens alors qu'il préfère suivre l'exemple de Sarah Palin et de ses amis du Tea Party?

Why should we expect him to look out for the interests of Canadians, when he would rather follow the example of Sarah Palin and her Tea partiers?


Nous ne pouvons certainement pas rester là à ne rien faire, nous ne pouvons certainement pas attendre, et certainement pas avec l’action forte du Parlement poussant le Conseil et la Commission à agir, nous devons garantir la sécurité aux travailleurs de la mer, et nous devons garantir la sécurité pour les marchandises provenant de pays tiers pour approvisionner l’Union européenne.

We can certainly not stand by, we can certainly not wait, and certainly, too, with the strong action by Parliament pushing the Council and the Commission to act, we must guarantee safety for sea workers, and we must guarantee safety for goods coming from outside the European Union to supply the European Union.


J’espère que les députés vont réfléchir à ces observations d’ici demain afin que la période des questions se déroule avec la courtoisie à laquelle nous devrions tous nous attendre.

I hope all hon. members will bear those comments in mind overnight so that tomorrow’s question period will be the very model of civility which we can all look forward to.


Si son chef de cabinet est parti, si la ministre n'a pas attendu le rapport du commissaire à l'éthique pour le renvoyer, pourquoi devrions-nous, nous, attendre qu'elle nous communique le rapport du commissaire à l'éthique?

If her chief of staff is gone, if it was not good enough for him to wait for the report from the Ethics Commissioner, why should we wait for her report from the Ethics Commissioner?


Ne devrions-nous pas attendre encore 30 secondes que Mme de Palacio soit là pour nous écouter ?

Should we not perhaps wait half a minute until Mrs de Palacio is here to listen to us?


Le silence du ministre devant ma question est un aveu de culpabilité, monsieur le Président. Lorsqu'une ministre libérale attendait un rapport du commissaire à l'éthique qui devait la blanchir, ce qui fut le cas, un député conservateur a dit ceci: « Pourquoi devrions-nous, nous, attendre qu'elle nous communique le rapport du commissaire à l'éthique?

When a Liberal cabinet minister was waiting to be cleared by the Ethics Commissioner, and was cleared, a Conservative MP said the following, “why should we wait for her report from the Ethics Commissioner?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions certainement nous attendre ->

Date index: 2023-12-21
w