Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions arrêter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devrions arrêter de nous blâmer parce que nous coupons du bois et commencer à nous rendre compte de la chance que nous avons de pouvoir compter sur les usines de pâtes parmi les plus avancées du monde et sur le matériel d'extraction de ressources naturelles le plus perfectionné qui soit pour travailler dans le respect de l'environnement.

We should stop beating ourselves up for hewing wood and realize what a blessing it is to be able to have the world's most advanced mills and the most advanced equipment in extracting natural resources, doing it in an environmentally responsible way.


Nous devrions arrêter d’envoyer des messages vides de sens, comme nous l’avons fait pendant trop longtemps avec la Tunisie, l’Égypte et la Libye.

We should stop sending empty messages, as we have done for too long with Tunisia, Egypt and Libya.


Je ne suis pas en train de dire que nous devrions arrêter d’encourager les changements ou d’accroître l’efficacité dans la production et la transmission d’énergie, mais au vu du coût et du temps nécessaires pour la planification, la conception et la mise en œuvre, je ne pense pas que beaucoup de choses vont changer dans ce domaine d’ici 2020, ou même dans plusieurs autres mesures proposées.

I am not saying that we should give up on promoting changes or on increasing efficiency in energy production and transmission, but in view of the cost and the amount of time required for planning, design and implementation, I do not think that much will change in this area by 2020, or even in a number of other proposed measures.


D'ailleurs, l'ancien coroner en chef et maire de Vancouver au début des années 1990 a affirmé publiquement que nous devrions arrêter notre lutte contre la drogue, car nous ne pouvions pas la gagner, et que nous devrions nous en aller et laisser la place aux revendeurs de drogue et aux gangsters.

As a matter of fact, the former chief coroner and mayor of Vancouver back in the early 1990s publicly said that we should give up on the war on drugs, that we cannot win it, so let us walk away and let the drug peddlers and the gangsters have it because we cannot win it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains parlent du cœur de l’Europe, d’autres parlent d’alternatives, d’autres encore disent que nous devrions arrêter de nous élargir, mais certains se comportent comme si rien n’allait changer.

Some are talking about the core of Europe, others of alternatives, still others are saying we should stop expanding, but some are behaving as if nothing will change.


Mesdames et Messieurs, si nous voulons lutter contre les effets néfastes de l’alcool, nous devrions arrêter les mêmes dispositions de taxation pour toutes les boissons alcooliques.

Ladies and gentlemen, if we want to fight against the negative effects of alcohol, we should establish the same taxation arrangements for all alcoholic drinks.


C’est pourquoi nous souhaitons voter contre ceux-ci. J’estime important que tous les États aient accumulé de multiples expériences, et je suis d’avis que nous devrions arrêter de vouloir tenter de réinventer la roue.

I see it as important that all the Member States have gathered a great deal of experience, and I take the view that we should stop trying to reinvent the wheel.


Bien sûr, les châtiments corporels étaient autrefois la norme pour punir les infractions criminelles, mais nous avons décidé, en tant que société, que nous devrions abandonner ce modèle et que nous devrions arrêter de fouetter les criminels.

Of course, corporal punishment was once the norm for criminal infractions as well, but as a society, we decided that we should move away from that model and that we should no longer whip criminals.


Nous devrions arrêter de nous demander si c'est en Nouvelle-Écosse, au Québec et en Ontario et considérer que nous construisons très bien ces véhicules.

We should stop worrying about whether it is in Nova Scotia, Quebec and Ontario and start thinking, we build these vehicles well.


Le Mois de l'histoire des Noirs est maintenant derrière nous, mais cela ne signifie pas que nous devrions arrêter de sensibiliser la population à la culture et au patrimoine africains. Cela ne signifie pas non plus que nous devrions ralentir notre lutte contre le racisme et la discrimination.

Black History Month is behind us now, but this does not mean that we should stop raising awareness about African heritage and culture, nor does it mean we should slow down our fight against racism and discrimination.




Anderen hebben gezocht naar : nous devrions arrêter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions arrêter ->

Date index: 2022-09-11
w