Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions appuyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devrions appuyer l'initiative lancée aujourd'hui et faire tout ce que nous pouvons pour renforcer l'offensive diplomatique, faire intervenir la Russie, les Nations Unies et les autres pays comme le Canada, qui sont très respectés dans les forums internationaux, afin de lancer une grande offensive diplomatique qui permettra de mettre fin à la tuerie, à la torture, au bain de sang et à cet enfer.

We should do what is being initiated today. We should do whatever we can to escalate the diplomatic offensive by bringing in Russia, the United Nations and other countries like Canada that are highly respected in the international forum and building up the diplomatic offensive to try to bring an end to the killing, the torture, the bloodshed and the hell on earth that is occurring in that part of the world.


Nous sommes saisis de toutes sortes de motions et de motions d'amendement. La sénatrice Fraser nous dit que nous devrions appuyer sa motion portant que l'affaire soit renvoyée au comité directeur, mais des sénateurs de ce côté-ci disent que nous ne devrions pas appuyer une telle motion.

We've got sub-motions before us, we've got motions and counter-motions, but we hear from Senator Fraser that we should support her motion to send the matter back to the steering committee.


Nous devrions appuyer de telles mesures et, en particulier, leur affecter un financement accru.

We should support such measures and, in particular, earmark more funding for them.


Tout d’abord, le Parlement peut réunir les deux parties pour qu’elles se parlent; d’autre part, nous devons soutenir la Commission et le Conseil dans leurs efforts et, enfin, nous devrions appuyer fermement la piste égyptienne de négociation, car c’est la seule voie susceptible de mener à une solution et au cessez-le-feu que nous espérons tous en ce moment.

Firstly Parliament can bring both sides together to talk; secondly we should stand behind the Commission and the Council and support their efforts; and finally we should firmly support the Egyptian track of negotiations, because that is the only track that can lead to a solution and to the ceasefire which we currently all hope for.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre-temps, nous devrions appuyer le progrès économique en Ukraine par la signature d’un accord d’association, d’un accord relatif à une zone de libre-échange et par le soutien à l’adhésion de l’Ukraine à l’OMC.

In the meantime, we should support economic progress in Ukraine by signing an association agreement, an agreement on a free trade zone and support Ukraine’s membership of the WTO.


Nous devrions appuyer le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire et lui demander de continuer à persuader le ministre des Finances d'accroître l'aide accordée au secteur agricole, afin que nous puissions soutenir les gens que nous sommes censés représenter, dont beaucoup sont des agriculteurs dans la circonscription de Glengarry—Prescott—Russell et ailleurs (1525) L'hon. Rob Nicholson (Niagara Falls, PCC): Monsieur le Président, je suis un peu surpris que le député de Glengarry—Prescott—Russell ait consacré presque toute son intervention à faire l'éloge du ministre de l'Agriculture et des secrétaires parlementaires, en faisant valoir qu'ils travaillent très fort.

It makes it worse. Our duty should be to support the Minister of Agriculture and Agri-Food and ask him to continue to convince the Minister of Finance to increase the help to the agricultural sector so that we can support the people that we are called upon to represent, many of them being farmers in the constituency of Glengarry—Prescott—Russell and elsewhere (1525) Hon. Rob Nicholson (Niagara Falls, CPC): Mr. Speaker, I am a little surprised that the member for Glengarry—Prescott—Russell spent most of his time praising the Minister of Agriculture and the parliamentary secretaries and telling us how hard they work.


Nous sommes au milieu d’un processus de paix, l’Union européenne est membre du Quartet et je crois que si, au sein du Parlement européen et dans les autres institutions, nous nous sentons solidaires de l’exécutif et de la personne de M. Solana en tant que " M. PESC", notre représentant, nous devrions appuyer un rapprochement entre les pays et non chercher un conflit entre les parties.

We are in the midst of a peace process, the European Union is a member of the Quartet, and I believe that if we in the European Parliament and in the other institutions really feel solidarity with the Executive and with the figure of Mr Solana in his capacity as ‘Mr Common Foreign and Security Policy’, our representative, then we should support a rapprochement between the countries and not seek conflict between the parties.


Nous devrions appuyer cette nouvelle industrie qui, en outre, suscite de nouvelles vocations, la nouvelle créativité, une créativité de l’image, du cinéma pur, du nouveau cinéma de l’époque que nous vivons ; aussi, je vous demanderais que lors des convocations on prenne en considération ces aspects et que l’on s’ouvre au monde de l’industrie.

We should support this new industry in which, furthermore, there are new vocations, new forms of creativity, a creativity of images, pure cinema, the new cinema for the era we are living in.


Deuxièmement, nous devrions appuyer cette motion pour faire en sorte que notre pays respecte les engagements qu'il a pris en appuyant la déclaration de 1998 que les dirigeants du G-8 ont faite sur la santé des enfants et l'environnement et en signant la Convention de 1989 relative aux droits de l'enfant.

The second reason to support this motion is to ensure our country lives up to its promises under the 1998 declaration of the environmental leaders of the G-8 on children's environmental health and the 1989 Convention on the Rights of the Child.


Chacun d'entre vous peut-il nous dire si vous pensez que nous devrions appuyer le projet de loi S-8?

Could you each say briefly whether you think we should support Bill S-8?




Anderen hebben gezocht naar : nous devrions appuyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions appuyer ->

Date index: 2021-12-03
w