Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions apprécier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'il subsiste de graves lacunes, nous devrions apprécier si l'UE doit se doter d'autres instruments.

Where there are still critical gaps, we should assess whether additional EU tools are necessary.


Lorsqu'il subsiste de graves lacunes, nous devrions apprécier si l'UE doit se doter d'autres instruments.

Where there are still critical gaps, we should assess whether additional EU tools are necessary.


Les études et les témoignages à ce sujet nous ont permis de conclure que la législation régissant la citoyenneté est loin d'être parfaite et que nous devrions apprécier à sa juste valeur notre citoyenneté canadienne.

Studies and witness testimony over the issue led to us to the conclusion that legislation governing citizenship is by no means perfect and that we should truly appreciate the value of our Canadian citizenship.


Je crois que nous devrions apprécier cet avantage et reconnaître que nous ne pouvons pas nous attendre à ce que d'autres pays appuient la législation canadienne.

I think we should appreciate this luxury and be cognizant that we can't expect other countries to support Canadian law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions apprécier leurs efforts.

We should appreciate their efforts.


Donc, nous devrions apprécier le caractère axé sur une finalité, large et global de ce projet de loi, ce que nous cherchons à aborder par l’intermédiaire de sept recommandations précises que nous soumettons au comité (1730) Le président: Merci, monsieur le ministre.

So we should appreciate the broad, comprehensive purposive nature of this legislation, which we are seeking to address by seven specific recommendations that we put before the committee (1730) The Chair: Thank you, Mr. Minister.


C’est dans le contexte de ces référendums que nous devrions apprécier la décision de revoir la directive sur les services.

It is in the context of those referendums that we should see the decision to review the services directive.


Nous devrions apprécier cela à sa juste valeur. C'est pourquoi je souhaite remercier tous ceux qui se sont investis pour que cela devienne possible.

I believe we should take this as a favourable assessment, and so I would like to thank those who have been involved in making it possible.


Si cette appréciation concernant la facilitation des échanges peut être vraie, pour le reste, nous devrions, répétons-le, rejeter comme inacceptable cette modification radicale du programme de Doha.

While this judgement on trade facilitation may well be true, for the rest, again, we should reject as unacceptable such a radical shift from the agenda of Doha.


Pendant la Semaine nationale de la famille et tout le reste de l'année, nous devrions apprécier les moments que nous passons avec les membres de notre famille et jouir du souvenir des bons liens familiaux.

During this National Family Week and indeed all year long we should enjoy the time we spend with our family members and enjoy the memories of good family ties.




Anderen hebben gezocht naar : nous devrions apprécier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions apprécier ->

Date index: 2023-04-18
w