Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devrions apporter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peut-être pourriez-vous nous faire part du problème et, s'il y a réellement un problème, notre conseiller juridique du Sénat pourrait peut-être venir prendre la parole si les sénateurs sont d'accord et nous expliquer la situation juridique au Sénat et nous dire si nous devrions apporter une modification pour corriger le problème.

Perhaps you could lead us through what the problem is here, and if it really is a problem, we have our Senate legal officer here who can perhaps come to the table, if senators agree, and tell us what the legal situation is in the Senate, and whether we would have to amend this to correct the problem.


Les orientations politiques du président Juncker indiquent que «tout en reconnaissant la compétence des États membres pour ce qui est de leurs systèmes fiscaux, nous devrions intensifier nos efforts pour lutter contre l’évasion et la fraude fiscales, afin que chacun apporte sa juste contribution».

President Juncker’s Political Guidelines state that “while recognising the competence of Member States for their taxation systems, we should step up our efforts to combat tax evasion and tax fraud, so that all contribute their fair share”.


C’est un défi auquel nous devrions apporter notre soutien.

This is a challenge for which we should provide our support.


Dans le même temps, puisque ces droits fondamentaux servent de carte de visite à l’UE, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de ses frontières, la priorité doit être donnée à toutes les mesures susceptibles d’apporter des améliorations dans ce domaine crucial, et nous devrions apporter notre soutien à la mise sur pied d’une Agence des droits de l’homme dotée d’un mandat étendu.

At the same time, since these fundamental rights serve as a calling card for the EU, both inside and outside its borders, priority should be given to all measures that could lead to improvements in this crucial field, and we should lend our support to a human rights agency with a wide–ranging remit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que ce soit indépendant de sa volonté, la Croatie joue dans une autre catégorie que les États membres qui nous rejoindrons le 1er mai. Elle est, dans de nombreux domaines, aussi prête à l’adhésion que certains d’entre eux et je pense que nous devrions apporter un énorme soutien à la Croatie afin qu’elle fasse partie de la prochaine vague d’élargissement.

Although, through no fault of its own, Croatia is in a different league from the Member States that will be joining us on 1 May, it is, in many respects, as ready for accession as some of them are, and I believe that we should give immense support to Croatia so that it is present in the next wave of enlargement.


Bien que ce soit indépendant de sa volonté, la Croatie joue dans une autre catégorie que les États membres qui nous rejoindrons le 1er mai. Elle est, dans de nombreux domaines, aussi prête à l’adhésion que certains d’entre eux et je pense que nous devrions apporter un énorme soutien à la Croatie afin qu’elle fasse partie de la prochaine vague d’élargissement.

Although, through no fault of its own, Croatia is in a different league from the Member States that will be joining us on 1 May, it is, in many respects, as ready for accession as some of them are, and I believe that we should give immense support to Croatia so that it is present in the next wave of enlargement.


Nous ne verrions jamais la fin des modifications que nous devrions apporter pour que l'hymne national reflète explicitement toutes nos valeurs.

There is no end to the changes we would have to make if we wanted the national anthem to reflect all of our values explicitly.


Je peux néanmoins déclarer dès à présent que tous ici nous partageons une cause commune en luttant contre le terrorisme et toute forme de violence quelle qu'elle soit visant à servir des intérêts politiques ou autres. À cette fin, nous devrions apporter notre soutien à la coordination et à la coopération entre les États membres en protégeant les droits et les intérêts de chaque État membre et de l'Union européenne dans son ensemble, ainsi que des 370 millions de citoyens.

However, I can say at the outset that every one of us is in common cause in opposing terrorism and violence of any kind to further political or other aims To that end, we would support coordination and cooperation between the Member States in protecting the rights and interests of each of the Member States and of the European Union as a whole, as well as its 370 million citizens.


Pour ma part, je crois que nous avons un rôle à jouer et que nous devrions apporter notre contribution en tant que Canadiens.

As far as I am concerned we do have a role to play and we should be contributing as Canadians.


La Communauté est le cadre dans lequel une partie de l'Allemagne a été absorbée avec succès après la guerre; l'arrivée de l'autre partie fait renaître d'anciennes préoccupations; pourtant, la Communauté est un remède éprouvé; nous devrions apporter un soutien inconditionnel aux efforts qu'elle a entrepris pour se renforcer en s'engageant dans la voie de l'achèvement du marché de 1992 et en progressant vers l'union économique et monétaire, pour accroître sa force.

The Community was the successful framework for absorbing one part of Germany after the war; the arrival of the other part renews old preoccupations; the Community is the tried and tested remedy, and we should give it every support in its efforts to achieve greater strength through the completion of the 1992 process and the moves towards Economic and Monetary Union.




Anderen hebben gezocht naar : nous devrions apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions apporter ->

Date index: 2021-07-06
w