Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrions analyser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble que la motion propose que, à la faveur du renvoi de la question au Comité permanent de justice et des droits de la personne, nous devrions analyser les moyens législatifs qui sont à la disposition du Parlement pour lutter contre le crime organisé et que nous devrions ensuite faire rapport à la Chambre.

It seems to me that what the motion today is saying is that by referring the motion to the justice and human rights committee we should analyze the legislative avenues open to parliament to fight against the activities of criminal organizations and then report back to the House.


C’est dans ce contexte que nous devrions analyser cet accord, qui est l’accord le plus vaste jamais négocié.

It is in this context that we should analyse this agreement, which is the widest-ranging one agreed to date.


C’est pourquoi j’ai dit que nous devrions analyser les causes ayant entraîné cet accident nucléaire et que nous devions déterminer si ces causes pourraient un jour se reproduire en Europe, et si oui, comment les éviter.

That is why I said that we need to analyse the causes which have led to this nuclear accident and that we need to find out whether they are at all possible in Europe and how we can avoid them.


Nous devrions analyser la situation au sein de l’Union européenne.

We should analyse the situation in the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je connais particulièrement bien l’Ukraine et je sais d’expérience que le secteur du gaz dans ce pays est pour le moins obscur; je crois que nous devrions analyser certains détails plus en profondeur.

I happen to be a little more knowledgeable about Ukraine and I know from experience that the gas business in that country is a very shady one; I believe that we should look into a number of matters in greater detail.


Nous devrions partir de là. Nous devrions analyser l'état de la situation et nous appuyer rapidement sur les travaux effectués pour pouvoir accomplir quelque chose.

We should get an analysis of where it's at and then build on it very quickly so we can accomplish something.


Au bout du compte, vu que l'expérience a porté fruit dans les provinces, nous devrions analyser la question à fond et nous demander s'il ne serait pas préférable de fusionner les deux commissions (1935) L'hon. Marlene Jennings: Merci.

Ultimately, the question is whether we should not, given the success of the provinces, have a hard look and see whether that is the better model and whether they should be merged (1935) Hon. Marlene Jennings: Thank you.


Mais je dis que nous devrions analyser attentivement l'aide financière et sociale apportée aux personnes s'occupant d'un proche dépendant, analyse qui devrait être le reflet des coûts bien plus importants qui autrement incomberaient à la société.

But it means that we must look carefully at the financial and social support for carers, which should reflect the much larger costs that society would otherwise bear.


C'est une question d'ordre parlementaire que nous devrions analyser attentivement.

This is a parliamentary issue to which we should pay serious attention.


Elle ne nous demande pas de régler des questions internes qui concernent le Comité de la défense. Elle ne fait que cerner les dispositions du Règlement du Sénat, comme les articles 63(1) et (2), entre autres, que nous devrions analyser dans le cadre de notre examen sur le mandat et les travaux des comités.

She is not asking this committee, the Rules Committee, to resolve internal matters of the Defence Committee at all, but she is highlighting certain rules of the Senate, such as rules 63(1), 63(2) and others, that we should consider in our ongoing consideration of the mandate of and the conduct of committees.




D'autres ont cherché : nous devrions analyser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrions analyser ->

Date index: 2021-07-15
w