Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nous devons éprouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons nous assurer qu'ils sont conscients des bénéfices concrets d’un tel apprentissage, qu'il s'agisse de s'exprimer dans la langue locale lorsqu'ils sont en vacances ou lorsqu'ils voyagent ou d'améliorer leurs possibilités de carrière - un réel atout alors que nombre d'entre eux éprouvent des difficultés à décrocher un emploi dans leur pays d'origine», a déclaré Mme Vassiliou.

We need to make sure they are aware of all the practical benefits, from being able to speak in the local language when they are on holiday or travelling, to widening their career options - a big plus at a time when many face difficulties in finding work in their home countries," said Commissioner Vassiliou.


Certes, nous pouvons et devons éprouver beaucoup de sympathie pour les personnes mises en quarantaine par nécessité, mais il reste que la quarantaine permet de protéger l'ensemble de la collectivité.

While we can look with great sympathy upon those who are quarantined by necessity, and we should, that quarantine has the effect of protecting the larger community.


C’est un coup dans tous les sens du terme, et nous ne devons éprouver aucune compassion à son égard.

This is a coup in every sense of the word and we should show no sympathy for it.


Sur le plan moral et sur le plan de nos obligations internationales, je crois personnellement et sincèrement, pour emprunter les paroles de l'académicien Marc Fumaroli, que notre ambition législative, eu égard à ce projet de loi, est inséparable de la compassion que nous devons éprouver pour le malheur des peuples.

Ethically and from the point of view of our international obligations, I personally and sincerely believe — to borrow the words of Marc Fumaroli of l'Académie française — that our legislative ambition with respect to this bill is inseparably linked to the compassion we must have for the misfortune of others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains députés ont déjà déclaré, à propos de cette question, que nous aurions pu obtenir plus, que nous aurions pu aller plus loin en matière de niveau d’harmonisation, mais je voudrais vous inviter à réfléchir sur la satisfaction que nous devons éprouver d’un point de vue politique: nous avons, en tout cas, réussi à briser un tabou, car, à partir d’aujourd’hui - et forts d’un règlement pour y arriver -, nous pouvons parler d’un ciel unique européen; bien sûr, pas encore au niveau que nous voulons et espérons, mais tout de même sur la base d’une situation réelle dont nous avons fait bon usage.

Some Members have already said that, on this issue, we could certainly have done more, we could have achieved more, we could have gone further in terms of the level of harmonisation, but I would invite you to reflect on the satisfaction that we must feel from a political point of view: we have, at any rate, succeeded in breaking a taboo, since from now on – and armed with a regulation for achieving it – we can talk about a single European sky; of course, not yet at the level that we want and hope for, but nonetheless on the basis of ...[+++]


Certains députés ont déjà déclaré, à propos de cette question, que nous aurions pu obtenir plus, que nous aurions pu aller plus loin en matière de niveau d’harmonisation, mais je voudrais vous inviter à réfléchir sur la satisfaction que nous devons éprouver d’un point de vue politique: nous avons, en tout cas, réussi à briser un tabou, car, à partir d’aujourd’hui - et forts d’un règlement pour y arriver -, nous pouvons parler d’un ciel unique européen; bien sûr, pas encore au niveau que nous voulons et espérons, mais tout de même sur la base d’une situation réelle dont nous avons fait bon usage.

Some Members have already said that, on this issue, we could certainly have done more, we could have achieved more, we could have gone further in terms of the level of harmonisation, but I would invite you to reflect on the satisfaction that we must feel from a political point of view: we have, at any rate, succeeded in breaking a taboo, since from now on – and armed with a regulation for achieving it – we can talk about a single European sky; of course, not yet at the level that we want and hope for, but nonetheless on the basis of ...[+++]


Nous nous devons d’éprouver une certaine compassion pour leur situation, et nous devons leur apporter toute l’aide intensive que nous pourrons leur offrir.

One has to have a certain sympathy for their situation, and they also need all the intensive help we can offer.


On peut, à l'intérieur de chacune des régions du Canada, avoir une opinion favorable ou défavorable, mais cela n'implique pas du tout la sensibilité que nous devons éprouver pour nos concitoyens des Premières nations et pour nos amis multiculturels — mot que je déteste.

Within each of the regions of Canada, we can be in favour or not, but this does not in any way reflect the sensitivity we must have for our fellow citizens in the First Nations community or in the multicultural community — although that is a term I detest.


Néanmoins, nous devons noter qu'il existe toujours un besoin aigu d'enracinement véritable de la démocratie dans ce pays éprouvé, qui a plus souffert durant cet atroce vingtième siècle que n'importe quel autre pays dans le monde.

We must, though, register the fact that there is still a great need for democracy to really take root in this country, which has been tested by adversity and has suffered more than any other in the world from the horrors of the twentieth century.


Mais nous devons aussi comprendre ce qu'éprouvent ces peuples, et nous efforcer de les persuader.

But we must also understand what both these peoples feel, and make an effort to bring them round by persuasion.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons éprouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons éprouver ->

Date index: 2023-02-02
w