Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nous devons énoncer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, nous devons énoncer clairement ce qui arrive dans les cas où la conduite d'un membre laisse à désirer, en indiquant clairement les conséquences et les procédures, afin que les droits des membres de la GRC qui travaillent au service des Canadiens soient protégés et qu'ils ne soient pas soumis à des procédures arbitraires dans le cadre de mesures disciplinaires.

However, we need clear statements of what happens when those levels of conduct are not met, with clear consequences and procedures that would also protect the rights of RCMP members who have dedicated themselves to the service of Canadians so they do not find themselves subject to arbitrary procedures as part of discipline.


Si nous voulons contribuer à maintenir ce problème au programme des discussions au niveau international - comme Stavros Dimas le fait avec succès pour la Commission - en tant qu’Union européenne, en tant que Parlement, nous devons énoncer notre conception; en d’autres termes, nous devons définir notre carte de visite en la matière.

If we want to help at international level to ensure that this issue is kept on the agenda – as Stavros Dimas is successfully doing for the Commission – as the European Union, as the Parliament, we must state what our concept is; in other words, we need to state what our visiting card is on this issue.


Nous devons absolument énoncer en toute clarté ce que nous voulons si nous savons que la Commission européenne prépare actuellement un texte juridique.

It is very important that we say quite clearly what we want if we know that the European Commission is preparing a legal text.


Pour que l’Europe soit plus transparente, nous ne pouvons nous contenter d’énoncer des platitudes, nous devons agir.

If the European Union is to increase transparency, we need to take action and not just mouth platitudes on the subject.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème doit être résumé et nous devons énoncer les deux ou trois principes auxquels nous allons adhérer.

The problem has to be synthesized into two or three principles as the principles we are going to adhere to, and the principles we are going to proceed with.


Nous devons énoncer notre plan et nous faire octroyer un budget par ce comité, et ensuite le dossier doit être transmis au comité de liaison puis être approuvé par la Chambre.

We have to lay out the plan and get the budgetary allocation through this committee, then we have to get it through budget liaison committee, and then we have to get it through the House.


Nous ne devons pas céder aux pressions exercées par les États-Unis en nous opposant aux désirs de ces pays, nous devons stipuler clairement qu'ils ont également le droit d'être informés. C'est aussi de cela dont il s'agit : nous ne pouvons fouler aux pieds le droit des consommateurs dans le monde à décider de ce qu'ils veulent manger ; à travers notre vote, nous devons surtout énoncer sans ambiguïté qu'il ne peut être question d'exporter dans d'autres pays un risque que nous ne sommes pas disposés à assumer.

Here too, what matters must be our refusal to trample on the right of consumers around the world to decide what they eat; above all, our vote must send a clear message that we cannot export to other countries a risk that we are unwilling to take ourselves.


Une fois de plus, nous devons examiner la manière dont cette directive s'applique aux petites et moyennes entreprises et nous devons, en particulier, pour reprendre le point énoncé par mon collègue, Lord Inglewood, garantir que les modifications effectuées dans le cadre juridique général n'empêchent pas les petites entreprises d'entrer dans le monde du commerce électronique.

Again, we must look at how this directive operates in small- and medium-sized businesses and in particular, to pick up on the point of my colleague, Lord Inglewood, we must ensure that the changes in the overall legal framework do not have the potential to frustrate the entry into electronic commerce of smaller businesses.


C'est une composante qui n'est pas à craindre, qui ne doit pas être édulcorée, qui ne doit pas être extirpée de l'identité canadienne (1755) Nous devons énoncer clairement ce que nous attendons de nos nouveaux citoyens et ce que notre pays a à leur offrir.

It is not something to be feared, not something to be cut down and sliced down into a much more limited vision of what it means to be Canadian (1755 ) We need to develop a clearer sense about what we can expect from our new citizens and what this nation has to offer.


Nous devons énoncer les lignes directrices et le processus et, collectivement, en tant qu'organismes nationaux de sport, fixer les lignes directrices dans le cadre desquelles les provinces devront agir avec nous.

We need to stipulate the guidelines and the process and, as a collective of national sport organizations, the guidelines in which the provinces must act with us.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons énoncer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons énoncer ->

Date index: 2022-04-26
w