Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "nous devons user " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons user de notre influence et faire davantage pression sur le gouvernement iranien pour suspendre définitivement l’exécution et peut-être lui accorder l’asile au Brésil, comme l’a proposé le président brésilien.

We need to use our influence to bring more pressure to bear on the Iranian Government to suspend the execution permanently, and maybe to grant her the asylum in Brazil offered by the Brazilian President.


En outre, nous devons user de toute notre influence sur les autorités de ces pays pour protéger les communautés chrétiennes de la persécution.

In addition, we must urge the authorities of these countries with all our might to protect Christian communities from persecution.


M. László Andor, le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, a déclaré: «Nous devons user de tous les instruments dont nous disposons pour limiter les conséquences de la crise sur les personnes et leurs moyens d'existence».

"We must use all the tools we have to limit the impact of the crisis on people and their livelihoods," said László Andor EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion.


Nous disposons des outils nécessaires pour agir: un dispositif législatif déjà en place au niveau communautaire; l’engagement le plus strict à poursuivre la réduction des émissions, la solidarité internationale ainsi que l’innovation et la coopération technologique; et la structure institutionnelle adéquate au sein de l’Union dont nous devons user avec intelligence, en tirant pleinement parti de sa complémentarité.

We do have the tools we need in order to act: a legislative package already in place at Community level; the very highest commitment to furthering a reduction in emissions, international solidarity and technological innovation and cooperation; and the correct institutional structure within the Union, which we must use intelligently, taking full advantage of its complementarity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons user de notre influence de notre mieux pour aider les Canadiens.

We used our influence as best we could to help the Canadian people.


Nous devons user de toute notre imagination et investir des ressources adéquates pour favoriser le développement de la rive sud de la Méditerranée.

We must use all our imagination and invest sufficient resources to encourage development on the southern rim of the Mediterranean.


Je pense que l'Union européenne doit être à l'avant-garde de la défense de ces droits, mais nous devons user de la prudence nécessaire pour ne pas offenser les sentiments religieux, étant donné que, comme vous le savez pertinemment, un débat est actuellement en cours sur le choc de la civilisation islamique et de la civilisation chrétienne et nous devons être extrêmement prudents.

I believe that the European Union must be a pioneer in terms of defending these rights, but we must take the necessary precautions not to offend religious feelings since, as you know, there is currently a debate about the clash between the Islamic and Christian civilisations and we need to apply the necessary prudence.


Je pense que l'Union européenne doit être à l'avant-garde de la défense de ces droits, mais nous devons user de la prudence nécessaire pour ne pas offenser les sentiments religieux, étant donné que, comme vous le savez pertinemment, un débat est actuellement en cours sur le choc de la civilisation islamique et de la civilisation chrétienne et nous devons être extrêmement prudents.

I believe that the European Union must be a pioneer in terms of defending these rights, but we must take the necessary precautions not to offend religious feelings since, as you know, there is currently a debate about the clash between the Islamic and Christian civilisations and we need to apply the necessary prudence.


Par ailleurs, les travaux de la Chambre portent essentiellement sur les mesures législatives et l'essentiel, et nous devons user de nos procédures de manière à élaborer la meilleure mesure législative qui soit.

However, the business of the house is legislation and using our procedures to guide us in achieving the best possible legislation.


Nous devons user de cette confiance pour promouvoir la paix, la prospérité et le règlement des différends par le mécanisme dont nous avons parlé: le dialogue.

We have to use that confidence around the globe in order to promote peace, prosperity and the resolution of problems through the mechanism we have spoken about, dialogue.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     nous devons user     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons user ->

Date index: 2021-05-29
w