Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Traduction de «nous devons sécuriser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons et nous devons sécuriser tous les porteurs de projets qui se sont engagés en Europe, comme ici en Italie dans toutes les régions, et sur d'autres continents comme l'Afrique sur la foi de notre engagement à 28.

We want to provide – and we must provide – certainty for project managers working in Europe, such as in Italy and its regions, and in other continents, such as Africa, on the basis of the commitment of the 28.


Nous devons sécuriser un corridor humanitaire afin que nous puissions rejoindre les gens qui ont besoin d'aide.

We need to secure a humanitarian corridor to make sure that we reach people in need.


De toute évidence, en ce qui concerne une installation comme une usine de traitement du gaz, et nous en avons de nombreuses au Canada, nous devons nous employer à sécuriser le site et veiller à ce que l'accès des visiteurs soit sécurisé et contrôlé.

Obviously, for something like a gas processing plant, of which we have many in Canada, we have to focus on securing the site and ensuring that visitor access is secured and monitored.


Nous devons travailler à renforcer la devise elle-même, et nous devons également fournir davantage d’informations concernant les dispositifs de sécurité. En effet, il ne sert à rien de sécuriser l’euro si les citoyens continuent à ignorer ces dispositifs.

On the one hand, we need to work on the currency itself and, on the other hand, we need to provide more information about the security features, because making the euro more secure is of no use if people continue to be unfamiliar with it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement à une sécurisation accrue des paiements électroniques, nous devonsfléchir aux moyens d'améliorer les procédures de déclaration des cartes perdues ou volées.

In parallel with improved security for electronic payments, we need to explore ways to make the reporting of lost and stolen cards more efficient.


Comme le requiert la majorité des groupes de cette Assemblée, nous devons cesser d'appliquer les décisions prises, que ce soit par l'Union et les États-Unis ou uniquement par ces derniers, et tenter de parvenir cette fois à un accord de nature à garantir le traitement sécurisé de nos données, grâce aux moyens de pression dont nous disposons et à notre législation - qui doit prévaloir. Nous devons en outre correctement informer le Parlement et, surtout, nos concitoyens de cet accord.

As most of the groups in this House are calling for, we must stop implementing decisions that have been taken, either by the Union together with the United States or by the United States alone, and attempt this time to conclude, with the means of pressure available to us and with our legislation – which must prevail – an agreement that ensures the secure processing of our data and correctly inform Parliament and, above all, our citizens, of this agreement.


3. Nous nous devons de garantir la protection du service et des prix au consommateur domestique, la sécurisation du réseau, l'obligation d'investissement pour les producteurs ou distributeurs privés en terme d' obligations contractuelles.

3. We have a duty to guarantee the security of the network, to ensure that the service and the prices paid by domestic consumers is protected and that private producers or distributors make investments under their contractual obligations.


Nous devons flexibiliser, mais aussi sécuriser les marchés de l’emploi, afin que les travailleurs puissent exploiter idéalement leur meilleur potentiel.

We must make labour markets flexible but safe, so that workers may make optimum use of their potential with full productivity.


Nous devons sécuriser le secteur autour du barrage.

We need to secure the area around the dam.


En premier lieu, nous devons sécuriser les lignes de communication maritimes avec l'Asie.

The first is to secure the sea lines of communication in Asia.




D'autres ont cherché : nous devons nous y conformer     nous devons sécuriser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons sécuriser ->

Date index: 2021-02-02
w